# translation of tdeabc_ldapkio.po to Lithuanian # Copyright (C). # Ričardas Čepas <rch@online.lt>, 2004. # Ričardas Čepas <rch@richard.eu.org>, 2004. # Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_ldapkio\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-06 19:14+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:55 msgid "Sub-tree query" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:58 msgid "Edit Attributes..." msgstr "Keisti atributus..." #: resourceldaptdeioconfig.cpp:59 msgid "Offline Use..." msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:171 msgid "Attributes Configuration" msgstr "Atributų derinimas" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:175 msgid "Object classes" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:176 msgid "Common name" msgstr "Bendras vardas" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:177 msgid "Formatted name" msgstr "Formatuotas vardas" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:178 msgid "Family name" msgstr "Pavardė" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:179 msgid "Given name" msgstr "Vardas" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:180 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:181 msgid "Title" msgstr "Antraštė" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:182 msgid "Street" msgstr "Gatvė" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:183 msgid "State" msgstr "Būsena" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:184 msgid "City" msgstr "Miestas" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:185 msgid "Postal code" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:186 msgid "Email" msgstr "E. paštas" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:187 msgid "Email alias" msgstr "Pap. e. paštas" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:188 msgid "Telephone number" msgstr "Telefono numeris" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:189 #, fuzzy msgid "Work telephone number" msgstr "Telefono numeris" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:190 msgid "Fax number" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:191 #, fuzzy msgid "Cell phone number" msgstr "Telefono numeris" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:192 msgid "Pager" msgstr "Pranešimų gaviklis" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:193 msgid "Note" msgstr "Pastaba" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:194 resourceldaptdeioconfig.cpp:257 msgid "UID" msgstr "UID" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:195 #, fuzzy msgid "Photo" msgstr "Foto" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:240 msgid "Template:" msgstr "Šablonas:" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:245 msgid "User Defined" msgstr "Naudotojo nustatytas" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:246 msgid "Kolab" msgstr "Kolab" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:247 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:248 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:249 msgid "Outlook" msgstr "Outlook" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:252 msgid "RDN prefix attribute:" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:256 #, fuzzy msgid "commonName" msgstr "Bendras vardas" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:337 #, fuzzy msgid "Offline Configuration" msgstr "Atributų derinimas" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:346 msgid "Offline Cache Policy" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:349 msgid "Do not use offline cache" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:350 msgid "Use local copy if no connection" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:351 msgid "Always use local copy" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:354 msgid "Refresh offline cache automatically" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:361 msgid "Load into Cache" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:383 msgid "Successfully downloaded directory server contents!" msgstr "" #: resourceldaptdeioconfig.cpp:386 #, c-format msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." msgstr ""