# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# translation of katefll_plugin.po to Macedonian
# Blagoj Nenovski <cyberbaze@gmail.com>, 2006.
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 00:53+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
msgstr "Отвори листа со датотеки..."

#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
msgstr "Зачувај листа со датотеки"

#: katefll_plugin.cpp:90
msgid "Save File List As..."
msgstr "Зачувај листа со датотеки како..."

#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
msgstr "Дали сакате прво да ги затворите сите останати датотеки?"

#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
msgstr "Вчитувач на листи со датотеки за Кате"

#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
msgstr "Не затворај"

#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr "Избраната листа со датотеки не постои или не е валидна."

#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "Листа со &датотеки"

#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "Листа со &датотеки"