# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # translation of katefll_plugin.po to Macedonian # Blagoj Nenovski <cyberbaze@gmail.com>, 2006. # Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katefll_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-03 00:53+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: katefll_plugin.cpp:77 msgid "Open File List..." msgstr "Отвори листа со датотеки..." #: katefll_plugin.cpp:86 msgid "Save File List" msgstr "Зачувај листа со датотеки" #: katefll_plugin.cpp:90 msgid "Save File List As..." msgstr "Зачувај листа со датотеки како..." #: katefll_plugin.cpp:148 msgid "Do you want to close all other files first?" msgstr "Дали сакате прво да ги затворите сите останати датотеки?" #: katefll_plugin.cpp:149 msgid "Kate Filelist Loader" msgstr "Вчитувач на листи со датотеки за Кате" #: katefll_plugin.cpp:150 msgid "Do Not Close" msgstr "Не затворај" #: katefll_plugin.cpp:179 msgid "The selected filelist does not exist or is invalid." msgstr "Избраната листа со датотеки не постои или не е валидна." #: ui.rc:5 #, no-c-format msgid "&Filelist" msgstr "Листа со &датотеки" #, fuzzy #~ msgid "&File" #~ msgstr "Листа со &датотеки"