# translation of naughtyapplet.po to Mongolian # Copyright (C) # Sanlig Badral , 2003 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: naughtyapplet\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 18:04+0200\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.1\n" #: NaughtyApplet.cpp:111 msgid "" "A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " "bug that is causing this, or it may just be busy.\n" "Would you like to try to stop the program?" msgstr "" "\"%1\" нэртэй програм өөр програмын ажиллагаанаас болон удааширч байна. " "Магадгүй программчилалын алдаа эсвэл хэт өндөр ачаалал байж болох юм.\n" "Та энэ програмыг зогсоохийг хүсэж байна уу?" #: NaughtyApplet.cpp:116 msgid "Keep Running" msgstr "" #: NaughtyApplet.cpp:122 msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" msgstr "\"%1\" нэртэй програм цаашид үл хэрэгсэгдэх үү?" #: NaughtyApplet.cpp:124 msgid "Ignore" msgstr "" #: NaughtyApplet.cpp:124 #, fuzzy msgid "Do Not Ignore" msgstr "үл &хэрэгсэх програмууд" #: NaughtyApplet.cpp:162 msgid "Naughty applet" msgstr "Хяналтгүй програм" #: NaughtyApplet.cpp:164 msgid "Runaway process catcher" msgstr "Хяналтгүй процессийг төгсгөх" #: NaughtyConfigDialog.cpp:55 msgid "&Update interval:" msgstr "Идэвхижүүлэх-&завсар:" #: NaughtyConfigDialog.cpp:56 msgid "CPU &load threshold:" msgstr "CPU-&ачаалах хязгаар:" #: NaughtyConfigDialog.cpp:62 msgid "&Programs to Ignore" msgstr "үл &хэрэгсэх програмууд" #: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 msgid "Unknown" msgstr "Мэдэгдэхгүй" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Санлигийн Бадрал" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "badral@users.sf.net"