# ksmiletris Bahasa Melayu (Malay) (ms)
# Copyright (C) K Desktop Environment
# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>,2003
# Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksmiletris\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-28 23:50+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com"

#: gamewidget.cpp:262
msgid "Game Over"
msgstr "Permainan Tamat"

#: gamewindow.cpp:75
msgid "&Pieces"
msgstr "Ke&pingan"

#: gamewindow.cpp:77
msgid "&Smiles"
msgstr "&Senyuman"

#: gamewindow.cpp:78
msgid "S&ymbols"
msgstr "S&imbol"

#: gamewindow.cpp:79
msgid "&Icons"
msgstr "&Ikon"

#: gamewindow.cpp:82
msgid "&Sounds"
msgstr "&Bunyi"

#: gamewindow.cpp:93
msgid "Level: 99"
msgstr "Paras: 99"

#: gamewindow.cpp:94
msgid "Score: 999999"
msgstr "Mata: 999999"

#: gamewindow.cpp:105
msgid "Move Left"
msgstr "Pindah Kiri"

#: gamewindow.cpp:106
msgid "Move Right"
msgstr "Pindah Kanan"

#: gamewindow.cpp:107
msgid "Rotate Left"
msgstr "Kilas Kiri"

#: gamewindow.cpp:108
msgid "Rotate Right"
msgstr "Kilas Kanan"

#: gamewindow.cpp:109
msgid "Drop Down"
msgstr "Jatuh "

#: gamewindow.cpp:185
#, c-format
msgid "Level: %1"
msgstr "Paras: %1"

#: gamewindow.cpp:186
#, c-format
msgid "Score: %1"
msgstr "Mata: %1"

#: main.cpp:34
msgid "TDE SmileTris"
msgstr "TDE SmileTris"

#: main.cpp:39
msgid "KSmileTris"
msgstr "KSmileTris"