# ksmiletris Bahasa Melayu (Malay) (ms) # Copyright (C) K Desktop Environment # Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <md_najmi@yahoo.com>,2003 # Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2008 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmiletris\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-28 23:50+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "md_najmi@yahoo.com" #: gamewidget.cpp:262 msgid "Game Over" msgstr "Permainan Tamat" #: gamewindow.cpp:75 msgid "&Pieces" msgstr "Ke&pingan" #: gamewindow.cpp:77 msgid "&Smiles" msgstr "&Senyuman" #: gamewindow.cpp:78 msgid "S&ymbols" msgstr "S&imbol" #: gamewindow.cpp:79 msgid "&Icons" msgstr "&Ikon" #: gamewindow.cpp:82 msgid "&Sounds" msgstr "&Bunyi" #: gamewindow.cpp:93 msgid "Level: 99" msgstr "Paras: 99" #: gamewindow.cpp:94 msgid "Score: 999999" msgstr "Mata: 999999" #: gamewindow.cpp:105 msgid "Move Left" msgstr "Pindah Kiri" #: gamewindow.cpp:106 msgid "Move Right" msgstr "Pindah Kanan" #: gamewindow.cpp:107 msgid "Rotate Left" msgstr "Kilas Kiri" #: gamewindow.cpp:108 msgid "Rotate Right" msgstr "Kilas Kanan" #: gamewindow.cpp:109 msgid "Drop Down" msgstr "Jatuh " #: gamewindow.cpp:185 #, c-format msgid "Level: %1" msgstr "Paras: %1" #: gamewindow.cpp:186 #, c-format msgid "Score: %1" msgstr "Mata: %1" #: main.cpp:34 msgid "TDE SmileTris" msgstr "TDE SmileTris" #: main.cpp:39 msgid "KSmileTris" msgstr "KSmileTris"