# translation of kjobviewer.po to Low Saxon
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-03 00:47+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Sönke Dibbern"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "s_dibbern@web.de"

#: kjobviewer.cpp:124
msgid "All Printers"
msgstr "All Druckers"

#: kjobviewer.cpp:131
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
msgstr ""
"Dat gifft keen Standarddrucker. Start mit \"--all\", wenn Du all Druckers "
"wiesen wullt."

#: kjobviewer.cpp:131
msgid "Print Error"
msgstr "Druckfehler"

#: main.cpp:29
msgid "The printer for which jobs are requested"
msgstr "De Drucker, för den Opgaven anfraagt sünd"

#: main.cpp:30
msgid "Show job viewer at startup"
msgstr "Opgavenkieker bi't Hoochfohren wiesen"

#: main.cpp:31
msgid "Show jobs for all printers"
msgstr "Opgaven för all Druckers wiesen"

#: main.cpp:38
msgid "KJobViewer"
msgstr "KJobViewer"

#: main.cpp:38
msgid "A print job viewer"
msgstr "En Kieker för Druckopgaven"

#: kjobviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Jobs"
msgstr "&Opgaven"

#: kjobviewerui.rc:13
#, no-c-format
msgid "F&ilter"
msgstr "&Filter"