# translation of tdeabc_dir.po to Low Saxon
# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004.
# Volker Jockheck <volkae@gmx.net>, 2004.
# Soenke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2004.
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_dir\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-22 20:01+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
"Language: nds\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: resourcedir.cpp:186
msgid "Unable to open file '%1' for reading"
msgstr "De Datei \"%1\" lett sik nich för't Lesen opmaken"

#: resourcedir.cpp:206
msgid "Loading resource '%1' failed!"
msgstr "Laden vun de Ressource \"%1\" fehlslaan!"

#: resourcedir.cpp:229
msgid "Unable to open file '%1' for writing"
msgstr "De Datei \"%1\" lett sik nich för't Schrieven opmaken"

#: resourcedir.cpp:250
msgid "Saving resource '%1' failed!"
msgstr "Sekern vun de Ressource \"%1\" fehlslaan!"

#: resourcedirconfig.cpp:43
msgid "Format:"
msgstr "Formaat:"

#: resourcedirconfig.cpp:49
msgid "Location:"
msgstr "Oort:"