# translation of tdeabc_dir.po to Low Saxon # Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2004. # Volker Jockheck <volkae@gmx.net>, 2004. # Soenke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2004. # Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-22 20:01+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: resourcedir.cpp:186 msgid "Unable to open file '%1' for reading" msgstr "De Datei \"%1\" lett sik nich för't Lesen opmaken" #: resourcedir.cpp:206 msgid "Loading resource '%1' failed!" msgstr "Laden vun de Ressource \"%1\" fehlslaan!" #: resourcedir.cpp:229 msgid "Unable to open file '%1' for writing" msgstr "De Datei \"%1\" lett sik nich för't Schrieven opmaken" #: resourcedir.cpp:250 msgid "Saving resource '%1' failed!" msgstr "Sekern vun de Ressource \"%1\" fehlslaan!" #: resourcedirconfig.cpp:43 msgid "Format:" msgstr "Formaat:" #: resourcedirconfig.cpp:49 msgid "Location:" msgstr "Oort:"