]> Het handboek van &kiten; Jason Katz-Brown
jason@katzbrown.com
&Rinse.Devries;
&FDLNotice; 2002-10-08 1.1 &kiten; is een Japans referentie/studieprogramma voor &kde;. KDE Japans Taal
Inleiding &kiten; is een programma met meerdere functies. Ten eerste is het een gemakkelijk Engels naar Japans en Japans naar Engels woordenboek. Ten tweede is het een Kanji-woordenboek waarmee u op verschillende manieren specifieke karakters opzoeken. Ten derde helpt dit programma u bij het leren van Kanji. Al deze functies worden in hun eigen hoofdstuk beschreven. Hier is een schermafdruk van &kiten; schermafdruk van &kiten; Het woordenboek gebruiken De basisfunctie van &kiten; is een woordenboek voor het opzoeken van zowel Engelse als Japanse woorden. U kunt ook andere woordenboeken aan &kiten;'s lijst toevoegen. &kiten; maakt gebruik van Jim Breen's Edict en Kanjidic als standaardwoordenboeken. U kunt meer informatie vinden op de website van Edict en de website van Kanjidic. Woorden opzoeken Om woorden in een van beide talen op te zoeken, typ ze in het invoerveld (dat er uitziet als de locatiebalk van &konqueror;) en druk op de toets Enter of op de knop Zoeken. &kiten; zal dan het woord opzoeken. U kunt tekst in Kanji, Kana en Engels invoeren. Het resultaat van uw zoekopdracht verschijnt in het resultatenvak, dat het grootste deel van het venster van &kiten; inneemt. zoeken naar een Engelse vertaling schermafdruk van zoekopdracht in &kiten; Filteren De meeste gevallen wilt u weinig voorkomende worden uit uw zoekresultaat filteren. &kiten; kan dit voor u doen als u de menuoptie InstellingenFilteren op zeldzaam activeert. Niet alle woordenboekbestanden bieden ondersteuning voor het filteren op zeldzame items. De meeste woordenboeken, uitgezonderd die standaard met &kiten; worden meegeleverd bieden die ondersteuning niet. Als u filteren op zeldzaam niet hebt geactiveerd, dan worden veelvoorkomende items gemerkt met Veelvoorkomend in de resultatenweergave. Uitgebreide zoekopdrachten &kiten; biedt ondersteuning voor meer uitgebreide zoekopdrachten dan alleen het zoeken naar normale woorden. Opties voor Engelse overeenkomsten U kunt hoofdlettergevoelige en hele-woorden-zoekopdrachten in- of uitschakelen via menuoptie InstellingenKiten instellen..., sectie Zoeken. Woorddelen zoeken Om het begin van een woord op te zoeken drukt u niet op de knop Zoeken, of de toets Return, maar kiest u menuoptie ZoekenZoeken met begin van woord. Op dezelfde manier kiest u ZoekenOveral zoeken om uw tekst overal in een woord te zoeken. Deze zoekmethoden werken voor zoekopdrachten in beide talen. Zoeken in resultaten &kiten; kan u ook helpen bij het verfijnen van uw zoekopdrachten. U kunt naar nieuwe tekst zoeken in de resultaten van de vorige zoekopdracht. Kies menuoptie Zoekenzoeken in resultaten om uw zoekopdracht uit te voeren. Werkwoordontleding &kiten; kan de werkwoorden waarnaar u zoekt ontleden. Activeer deze functie door Instellingen Werkwoorden in algemene zoekopdracht ontleden aan te zetten. &kiten; ontleedt dan het Japans waarnaar u zoekt dat begint met een Kanji en eindigt op een Kana. De optie "Ontleden" probeert de stam van Japanse woorden te vinden. Ontleden biedt alleen ondersteuning voor bekende werkwoordvervoegingen. Als u veel naar Japanse tekst zoekt, dan kunt u overwegen om deze optie te gebruiken totdat u gewend raakt aan het omgaan met Japanse werkwoordvormen. Kanji opzoeken &kiten; heeft enkele functies die het zoeken naar de Kanji die u wilt uit 14.000 Kanji's in het standaardwoordenboek eenvoudig maakt. Door te klikken op een Kanji in het hoofdresultaat krijgt u details over die Kanji. Dit is soms de snelste manier om een Kanji op te zoeken. Kanji-zoekopdrachten worden ook gefilterd aan de hand van de optie InstellingenFilteren op zeldzaam. Algemene zoekopdrachten Om algemene zoekopdrachten uit te voeren op het Kanji-woordenboek, zet de menuoptie InstellingenKanjidic aan. U kunt op dezelfde manier zoeken op Engelse en Japanse zoektermen als in het normale woordenboek. Bij het zoeken naar Kana-karakters in het Kanji-woordenboek dient u een punt te plaatsen voor de okurigana (de kana dat geen onderdeel is van de Kanji). Basisvorm zoeken U kunt &kiten;'s dialoog voor basisvorm-zoekopdrachten gebruiken om te zoeken naar Kanji met een combinatie van basisvormen en een bepaald aantal streken. Selecteer menuoptie Zoeken Zoeken naar basisvorm om dit dialoog te openen. Selecteer in de middelste lijst de basisvormen die in uw Kanji moeten zitten. Voor een lijst met mogelijke basisvormen die een bepaald aantal streken bevatten geeft u dit aantal streken op in het spinveld boven de lijst. De door u gekozen basisvormen verschijnen in de rechter lijst. Om te bepalen hoeveel streken uw Kanji dient te bevatten, activeer eerst het keuzevakje Zoeken op totaal aantal streken. (Als u niet wilt zoeken op het totaal aantal streken, dan deactiveert u dit keuzevakje.) Als u een marge wilt gebruiken voor het aantal streken, selecteer dan de het foutmarge in het rechter spinveld met de +/-. Druk op de knop Opzoeken om de zoekopdracht uit te voeren. Zoeken op klasse Om een lijst me alle Kanji van een bepaalde klasse te krijgen, voer de klasse in in het invoerveld van de werkbalk. Selecteer vervolgens menuoptie ZoekenKlasse om uw zoekopdracht uit te voeren. U kunt ook Jouyou en Jinmeiyou invoeren om Kanji te krijgen die niet in een algemene klasse horen, maar in die twee groepen. Zoeken op streken Om een lijst met alle Kanji met een bepaald aantal streken te krijgen, voer het aantal streken in het invoerveld van de werkbalk. Selecteer vervolgens menuoptie ZoekenStreken om uw zoekopdracht uit te voeren. Diversen Dit hoofdstuk beschrijft diverse functies die kunnen worden gebruikt in beide standen van &kiten;'s hoofdvenster. De geschiedenis &kiten; houdt al uw zoekopdrachten bij in een lijst. U kunt de lijst met laatste 20 zoekresultaten bekijken via menuoptie Ga naarGeschiedenis. Om vooruit te gaan in de geschiedenis, kies menuoptie Ga naarVerder. Om terug te gaan in de geschiedenis, kies Ga naarTerug. Japans invoeren Als u geen Japanse karakters op de normale manier in &kde;-programma's kunt invoeren, dan kunt u &kiten;'s Kana-invoersysteem gebruiken dat is ingebouwd in de tekstinvoer. Om de Kana-invoer te activeren, druk op de toetsencombinatie &Shift;Spatie. Nu worden ingevoerde lettergrepen omgezet naar Hiranga. Typ de lettergreep in hoofdletters om ze te laten omzetten naar Katakana. Druk nog een keer op de toetsen &Shift;Spatie om terug te gaan naar de normale invoer. Globale sneltoetsen U kunt globale &kiten;-sneltoetsen instellen die overal op uw desktop zullen werken. Open de configuratiedialoog van &kiten; via menuoptie InstellingenKiten instellen.... Selecteer de sectie Globale sneltoetsen. Hier kunt u sneltoetscombinaties instellen voor het globaal zoeken van woorden en Kanji. Het instellen van deze sneltoetsen gebeurt op dezelfde manier als in andere KDE-programma's. Afdrukken U kunt de resultaatweergave ook afdrukken met behulp van menuoptie BestandAfdrukken . &kiten; zal een informatieve kop toevoegen aan de afdruk. Lettertypen U kunt het lettertype dat &kiten; gebruikt in de resultaatweergave en het afdrukken instellen. Open de configuratiedialoog van &kiten; via menuoptie InstellingenKiten instellen.... Ga naar de sectie Lettertype en selecteer het lettertype dat u wilt gebruiken. Dankzij het lettertype-vervangingssysteem van &Qt; 3 zullen Japanse karakters altijd worden weergegeven, ook als het lettertype dat u hebt gekozen deze niet bevat. Kies dus een willekeurig lettertype en de weergave zal goed blijven. Leermodus De laatste modus van &kiten; is de leermodus. Deze modus heeft een eigen venster. Om dit venster te openen, selecteer menuoptie BestandLeren.... Het lesvenster heeft twee tabbladen. Het eerste tabblad is voor het onderhouden van uw leslijst, oftewel de lijst met Kanji die u momenteel probeert te leren. Het tweede tabblad is het kwisgebied, waar u een oneindige kwis krijgt over de Kanji in de leslijst. Als u het lesvenster wilt openen bij de start van &kiten;, selecteer dan het keuzevakje "Leren" starten bij de start van Kiten in de sectie Leren van de configuratiedialoog. Deze opent u met behulp van menuoptie InstellingenKiten instellen.... De lesbrowser Het eerste tabblad van het lesvenster, tabblad Lijst levert een gebied waarin u de Kanji in de 8 klassen van Kanji kunt doorbladeren - klasse 1 t/m 6, overigen in Jouyou, en Jinmeiyou. Het bovenste deel van het tabblad is een lijstweergave dat alle Kanji van uw leslijst bevat. Om een klasse te kiezen om te bladeren, kies deze uit de lijst in menu Ga naarKlasse. Nadat u een klasse hebt gekozen wordt de eerste Kanji uit die klasse getoond. Om een Kanji vooruit te gaan in de huidige klasse, kies Ga naarVerder. Om een Kanji terug te gaan, kies Ga naarTerug. Om naar een willekeurige Kanji te gaan, kies Ga naarWillekeurig. Als u op een Kanji klikt in het bovenste gedeelte dan zal het hoofdvenster van &kiten; gedetailleerde informatie geven over die Kanji. De leslijst vullen U kunt op drie manieren Kanji toevoegen aan de leslijst. Om de huidige Kanji toe te voegen (degene die bovenaan in de weergave wordt getoond) aan uw lijst, kies menuoptie BewerkenToevoegen. Om alle Kanji in de huidige klasse toe te voegen aan uw lijst, kies menuoptie BewerkenAlles toevoegen. U kunt de huidige Kanji in het hoofdvenster van &kiten; toevoegen via menuoptie (in het hoofdvenster) BestandKanji toevoegen aan leslijst. Om een Kanji uit uw leslijst te verwijderen, selecteer deze en kies menuoptie BewerkenVerwijderen. U kunt ook meerdere Kanji tegelijk uit de lijst verwijderen door ze aan te klikken terwijl u de toets &Shift; of &Ctrl; ingedrukt houdt. Bestanden met leslijsten beheren Om uw leslijsten te bewaren kunt u ze opslaan in bestanden. Om een lijst Om een nieuwe lijst te openen, kies menuoptie BestandOpenen.... Om een lijst op te slaan, kies menuoptie BestandOpslan en kies het bestand waarin u wilt opslaan. Om de lijst onder een andere naam op te slaan, kies BestandOpslaan als.... Als u het leervenster sluit zal de gelopende leslijst worden gebruikt bij de volgende keer dat u het leervenster opent. Om de leslijst af te drukken, kies menuoptie BestandAfdrukken. Kwis Het tweede tabblad van het leervenster is tabblad Kwis. Zodra u twee of meer Kanji aan de leslijst hebt toegevoegd wordt dit tabblad actief. Klik erop om het te openen. Om een vraag te beantwoorden, klik op de knop met het antwoord dat overeenkomt met de Kanji op de grote knop midden boven. Als u het antwoord niet weet, dan kunt u vals spelen door menuoptie Ga naarValsspelen te selecteren. Dit zal de focus op het juiste antwoord plaatsen. Om de volledige omschrijving van de Kanji te bekijken, klik op de knop waarop ze getekend is. Dit zal worden beschouwd als een fout antwoord, op dezelfde manier als bij het valsspelen. Als u het verkeerde antwoord kiest, of valsspeelt, dan wordt uw score verlaagd. Als u het juiste antwoord kiest, dan wordt uw score verhoogd met twee punten. Uw score wordt in het rechter kolom van uw leslijst (op tabblad Lijst van het leervenster) getoond. Uw scores worden globaal voor elke Kanji opgeslagen. Dus dezelfde Kanji in twee verschillende bestanden zullen altijd dezelfde score hebben. Kwis instellen U kunt de werking van de kwis veranderen in de configuratiedialoog van &kiten;. Deze kunt u openen via menuoptie InstellingenKiten instellen.... Ga naar de sectie Leren en kijk bij Kwizzen. Hier kunt u bepalen of Kanji, betekenis of woordelijk wordt gebruikt als aanwijzing, en welk type antwoorden u kunt verwachten. Dankbetuigingen en licenties &kiten; copyright 2001, 2002 Jason Katz-Brown Ontwikkelaars Jason Katz-Brown jason@katzbrown.com Neil Stevens neil@qualityassistant.com Jim Breen jwb@csse.monash.edu.au - schreef xjidic, waar Kiten code van leent, en de xjidic index file generator. Hij is ook de hoofdauteur van edict en kanjidic, twee essentiƫle onderdelen van Kiten. Paul Temple paul.temple@gmx.net - Overdracht naar KConfig XT en bugreparaties. Documentatie copyright 2002, Jason Katz-Brown &meld.fouten;&vertaling.rinse; &underFDL; &underGPL; &documentation.index;