# translation of libtaskmanager.po to Dutch # Nederlandse vertaling van libtaskmanager # Copyright (C) 2001, 2002 TDE e.v.. # TDE-vertaalgroep Nederlands # Rinse de Vries , 2001, 2002. # Rinse de Vries , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 23:12+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: taskmanager.cpp:808 msgid "modified" msgstr "gewijzigd" #: taskrmbmenu.cpp:71 msgid "Ad&vanced" msgstr "Gea&vanceerd" #: taskrmbmenu.cpp:76 msgid "To &Desktop" msgstr "Naar bureaubla&d" #: taskrmbmenu.cpp:80 msgid "&To Current Desktop" msgstr "Naar &huidig bureaublad" #: taskrmbmenu.cpp:91 msgid "&Move" msgstr "&Verplaatsen" #: taskrmbmenu.cpp:94 msgid "Re&size" msgstr "&Grootte wijzigen" #: taskrmbmenu.cpp:97 msgid "Mi&nimize" msgstr "&Minimaliseren" #: taskrmbmenu.cpp:101 msgid "Ma&ximize" msgstr "Ma&ximaliseren" #: taskrmbmenu.cpp:105 msgid "&Shade" msgstr "Op&rollen" #: taskrmbmenu.cpp:113 msgid "Move Task Button" msgstr "" #: taskrmbmenu.cpp:145 msgid "All to &Desktop" msgstr "Alles naar &bureaublad" #: taskrmbmenu.cpp:147 msgid "All &to Current Desktop" msgstr "Alles &naar huidig bureaublad" #: taskrmbmenu.cpp:162 msgid "Mi&nimize All" msgstr "Alles mi&nimaliseren" #: taskrmbmenu.cpp:175 msgid "Ma&ximize All" msgstr "Alles ma&ximaliseren" #: taskrmbmenu.cpp:188 msgid "&Restore All" msgstr "Alles he&rstellen" #: taskrmbmenu.cpp:203 msgid "&Close All" msgstr "Alles &sluiten" #: taskrmbmenu.cpp:214 msgid "Keep &Above Others" msgstr "Boven &anderen houden" #: taskrmbmenu.cpp:219 msgid "Keep &Below Others" msgstr "Onder an&deren houden" #: taskrmbmenu.cpp:224 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Volledig scherm" #: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262 msgid "&All Desktops" msgstr "&Alle bureaubladen"