# translation of tdefile_kig.po to # translation of tdefile_kig.po to Nederlands # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2004. # Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004. # Jaap Woldringh <jjh.woldringh@planet.nl>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_kig\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-24 13:16+0200\n" "Last-Translator: Jaap Woldringh <jjh.woldringh@planet.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Bram Schoenmakers" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bramschoenmakers@kde.nl" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:45 msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:46 msgid "Version" msgstr "Versie" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:47 msgid "Compatibility Version" msgstr "Compatiliteitsversie" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:48 msgid "Coordinate System" msgstr "Coördinatensysteem" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:49 msgid "Grid" msgstr "Rooster" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:50 msgid "Axes" msgstr "Assen" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:51 msgid "Compressed" msgstr "Gecomprimeerd" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:110 msgid "" "_: Translators: Not Available\n" "n/a" msgstr "Niet beschikbaar" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:117 msgid "" "_: %1 represents Kig version\n" "%1 (as the version)" msgstr "%1 (als de versie)"