# translation of tdefile_kig.po to
# translation of tdefile_kig.po to Nederlands
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>, 2004.
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2004.
# Jaap Woldringh <jjh.woldringh@planet.nl>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_kig\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 13:16+0200\n"
"Last-Translator: Jaap Woldringh <jjh.woldringh@planet.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Bram Schoenmakers"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "bramschoenmakers@kde.nl"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:45
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:46
msgid "Version"
msgstr "Versie"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:47
msgid "Compatibility Version"
msgstr "Compatiliteitsversie"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:48
msgid "Coordinate System"
msgstr "Coördinatensysteem"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:49
msgid "Grid"
msgstr "Rooster"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:50
msgid "Axes"
msgstr "Assen"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:51
msgid "Compressed"
msgstr "Gecomprimeerd"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:110
msgid ""
"_: Translators: Not Available\n"
"n/a"
msgstr "Niet beschikbaar"

#: tdefile/tdefile_kig.cpp:117
msgid ""
"_: %1 represents Kig version\n"
"%1 (as the version)"
msgstr "%1 (als de versie)"