# translation of kpager.po to Punjabi # Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005. # Amanpreet Singh Brar <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005. # A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpager\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-28 21:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:18+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "aalam@users.sf.net" #: config.cpp:49 msgid "Enable window dragging" msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੁੱਟਣਾ ਯੋਗ" #: config.cpp:57 msgid "Show name" msgstr "ਨਾਂ ਵੇਖਾਓ" #: config.cpp:59 msgid "Show number" msgstr "ਅੰਕ ਵੇਖਾਓ" #: config.cpp:61 msgid "Show background" msgstr "ਪਿੱਠਭੂਮੀ ਵੇਖਾਓ" #: config.cpp:63 msgid "Show windows" msgstr "ਝਰੋਖੇ ਵੇਖਾਓ" #: config.cpp:66 msgid "Type of Window" msgstr "ਝਰੋਖੇ ਦੀ ਕਿਸਮ" #: config.cpp:71 msgid "Plain" msgstr "ਸਮਤਲ" #: config.cpp:72 msgid "Icon" msgstr "ਆਈਕਾਨ" #: config.cpp:74 msgid "Pixmap" msgstr "ਪਿਕਸਮੈਪ" #: config.cpp:80 msgid "Layout" msgstr "ਖਾਕਾ" #: config.cpp:84 msgid "Classical" msgstr "ਟਕਸਾਲੀ" #: kpager.cpp:334 msgid "Mi&nimize" msgstr "ਨਿਊਨਤਮ(&n)" #: kpager.cpp:335 msgid "Ma&ximize" msgstr "ਅਧਿਕਤਮ(&x)" #: kpager.cpp:340 msgid "&To Desktop" msgstr "ਵੇਹੜੇ ਵਿੱਚ(&T)" #: kpager.cpp:592 msgid "&All Desktops" msgstr "ਸਭ ਵੇਹੜੇ(&A)" #: main.cpp:37 msgid "Create pager but keep the window hidden" msgstr "ਪੇਜ਼ਰ ਬਣਾਉ, ਪਰ ਝਰੋਖਾ ਓਹਲੇ ਹੀ ਰੱਖੋ" #: main.cpp:68 msgid "Desktop Overview" msgstr "ਵੇਹੜਾ ਦਰਿਸ਼" #: main.cpp:72 msgid "Original Developer/Maintainer" msgstr "ਅਸਲੀ ਖੋਜੀ/ਪ੍ਰਬੰਧਕ" #: main.cpp:75 main.cpp:77 msgid "Developer" msgstr "ਖੋਜੀ" #: main.cpp:94 msgid "Desktop Pager" msgstr "ਵੇਹੜਾ ਪੇਜ਼ਰ"