# translation of tdefile_flac.po to Punjabi
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004, 2005.
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_flac\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 16:58+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"

#: tdefile_flac.cpp:79
msgid "Comment"
msgstr "ਟਿੱਪਣੀ"

#: tdefile_flac.cpp:85
msgid "Artist"
msgstr "ਕਲਾਕਾਰ"

#: tdefile_flac.cpp:89
msgid "Title"
msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"

#: tdefile_flac.cpp:93
msgid "Album"
msgstr "ਐਲਬਮ"

#: tdefile_flac.cpp:96
msgid "Genre"
msgstr "ਧੁਨ"

#: tdefile_flac.cpp:99
msgid "Track Number"
msgstr "ਟਰੈਕ ਨੰਬਰ"

#: tdefile_flac.cpp:102
msgid "Date"
msgstr "ਮਿਤੀ"

#: tdefile_flac.cpp:105
msgid "Description"
msgstr "ਵੇਰਵਾ"

#: tdefile_flac.cpp:108
msgid "Organization"
msgstr "ਸੰਗਠਨ"

#: tdefile_flac.cpp:111
msgid "Location"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ"

#: tdefile_flac.cpp:114
msgid "Copyright"
msgstr "ਹੱਕ ਰਾਖਵੇਂ ਹਨ"

#: tdefile_flac.cpp:123
msgid "Technical Details"
msgstr "ਤਕਨੀਕੀ ਵੇਰਵਾ"

#: tdefile_flac.cpp:126
msgid "Channels"
msgstr "ਚੈਨਲ"

#: tdefile_flac.cpp:128
msgid "Sample Rate"
msgstr "ਨਮੂਨਾ ਦਰ"

#: tdefile_flac.cpp:129
msgid " Hz"
msgstr " ਹਰਟਜ਼"

#: tdefile_flac.cpp:131
msgid "Sample Width"
msgstr "ਨਮੂਨਾ ਚੌੜਾਈ"

#: tdefile_flac.cpp:132
msgid " bits"
msgstr " ਬਿੱਟ"

#: tdefile_flac.cpp:134
msgid "Average Bitrate"
msgstr "ਔਸਤ ਬਿੱਟ ਦਰ"

#: tdefile_flac.cpp:138
msgid " kbps"
msgstr " kbps"

#: tdefile_flac.cpp:140
msgid "Length"
msgstr "ਲੰਬਾਈ"