Podręcznik użytkownika KWordQuiz
Podręcznik użytkownika KWordQuiz
Następny

Podręcznik użytkownika KWordQuiz

Peter Hedlund

Polskie tłumaczenie: Robert Gomułka
Zmiana 0.8.1 (2006-02-24)

Dozwolone jest kopiowanie, dystrybucja i/lub modyfikacja tego dokumentu na zasadach licencji GNU Free Documentation License, w wersji 1.1 lub dowolnej późniejszej wersji, opublikowanej przez Free Software Foundation; bez Sekcji Niezmiennych, bez Tekstu Początkowego i bez tekstu Końcowego. Kopia tej licencji znajduje się w sekcji zatytułowanej "GNU Free Documentation License".

KWordQuiz jest programem KDE do nauki z wykorzystaniem kart i słownika.


Rozdział 1. Wstęp
Wstęp
Poprzedni
Następny

Rozdział 1. Wstęp

KWordQuiz jest narzędziem umożliwiającym opanowanie w efektywny sposób nowych słowników. Zarówno językowych, jak i dowolnej innej terminologii.

Łatwy w użyciu

Przy użyciu KWordQuiz budujesz swoje własne dokumenty słownikowe w prosty i intuicyjny sposób. Podstawowy układ to dwukolumnowy arkusz, gdzie wpisujesz pozycje słownika w formie, którą znasz, oraz w takiej, której chcesz się nauczyć. Zmieniasz tytuły kolumn żeby odzwierciedlić to, co aktualnie ćwiczysz.

Tryby ćwiczeń

Zanim rozpoczniesz quiz wybierasz sposób, w jaki chcesz ćwiczyć. KWordQuiz oferuje pięć różnych trybów w celu poprawienia efektywności ćwiczenia. Różnorodne tryby umożliwiają przechodzenie quizu na podstawie danych ze słownika w kolejności ich umieszczenia, w kolejności losowej, w jednym, lub obu kierunkach.

Typy quizu

Po wejściu do swojego słownika i wybraniu trybu jesteś gotowy do rozpoczęcia quizu. Dokument słownika jest ukryty podczas quizu, więc nie można oszukiwać. Możesz chcieć rozpocząć z sesją z kartami, następnie przejść do trybu z wieloma odpowiedziami, albo uruchomić efektywny quiz typu "pytanie i odpowiedź". Od razu otrzymujesz informacje na temat poprawnych i niepoprawnych odpowiedzi, a także masz możliwość powtarzania pytań, na które błędnie odpowiedziałeś, podnosząc tym samym efektywność uczenia się. Jeżeli potrzebujesz niewielkiej dodatkowej pomocy, możesz użyć funkcji podpowiedzi.

Dokumenty słownika

KWordQuiz może otwierać różne typy danych słownikowych. Wspierane są: .kvtml używany przez inne programy KDE (tak jak KVocTrain); .wql używany przez WordQuiz dla Windowsa; .csv z tekstem oddzielonym przecinkami; pliki .xml.gz utworzone przez Pauker (http://pauker.sourceforge.net). Możesz automatycznie łączyć liczne dokumenty w jedną dużą listę, jeśli na przykład chcesz poćwiczyć przed końcowym egzaminem.

KWordQuiz może zapisywać dokumenty słownika w różnorodnych formatach. Domyślnym jest .kvtml używany przez inne programy KDE. Innymi dostępnymi opcjami są: format .wql używany przez WordQuiz dla Windows, umożliwiający wymianę z użytkownikami Windows; .csv; .html.

Możesz mieć otwartych wiele plików w tym samym czasie, a także w prosty sposób kopiować, lub przenosić dane pomiędzy nimi.

Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Rozdział 2. Informacje o poleceniach
Informacje o poleceniach
Poprzedni
Następny

Rozdział 2. Informacje o poleceniach

Menu Plik

Plik->Nowy (Ctrl+N)

Nowy tworzy nowy pusty dokument słownika

Plik->Otwórz... (Ctrl+O)

Otwiera jeden, lub więcej istniejących dokumentów słownikowych. Można połączyć wiele z nich w jedną dużą listę.

Plik->Poprzednio otwierane

Otwiera poprzednio używany dokument słownikowy

Plik->Pobierz nowe słowniki... (Ctrl+P)

Pobiera nowe słowniki.

Plik->Zapisz (Ctrl+S)

Zapisuje aktywny dokument słownikowy na dysk

Plik->Zapisz jako...

Zapisuje aktywny dokument słownikowy z nową nazwą

Plik->Drukuj... (Ctrl+P)

Drukuje aktywny dokument słownikowy. KWordQuiz dostarcza wiele opcji drukowania słowników.

Plik->Zamknij (Ctrl+W)

Zamyka aktywny dokument słownikowy

Plik->Zakończ (Ctrl+Q)

Kończy pracę z programem KWordQuiz

Menu Edycja
Menu Edycja

Menu Edycja

Edycja->Cofnij (Ctrl+Z)

Cofa ostatnią komendę. Nazwa tej pozycji zmieni się, żeby odzwierciedlić to, co zostanie cofnięte.

Edycja->Wytnij (Ctrl+X)

Wycina aktualnie wybrany tekst i umieszcza go w schowku

Edycja->Kopiuj (Ctrl+C)

Kopiuje aktualnie wybrany tekst i umieszcza go w schowku

Edycja->Wklej (Ctrl+V)

Wkleja zawartość schowka do aktualnego zaznaczenia. Jeśli tylko jedna komórka jest zaznaczona, KWordQuiz uaktywni sprytne wklejanie i wyliczy obszar wymagany do wklejenia, a także doda wiersze, jeśli okaże się to niezbędne.

Edycja->Wyczyść

Czyści bieżące zaznaczenie

Edycja->Wstaw wiersz (Ctrl+I)

Wstawia nowy wiersz w miejscu bieżącego zaznaczenia. Jeśli zaznaczenie obejmuje więcej, niż jeden wiersz, taka sama liczba wierszy zostanie wstawiona.

Edycja->Usuń wiersz (Ctrl+U)

Usuwa wybrany wiersz. Jeśli zaznaczenie rozciąga się na więcej niż jeden wiersz, wszystkie zaznaczone zostaną usunięte.

Edycja->Zaznacz jako puste (Ctrl+P)

Zaznacz puste miejsce zaznacza wybrany tekst (lub słowo, w którym znajduje się kursor) jako puste miejsce na potrzeby quizu 'Wypełnij puste miejsca', innymi słowy zostaje otoczone nawiasami. Dostępne tylko wtedy, gdy aktywne jest Wypełnij puste miejsca.

Edycja->Odznacz puste

Odznacz puste miejsce czyści poprzednio przypisane puste miejsce, innymi słowy usuwa nawiasy. Dostępne tylko wtedy, gdy aktywne jest Wypełnij puste miejsca.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Menu Idź do
Menu Idź do

Menu Idź do

Idź do->Edytor (F6)

Aktywuje edytor słownika

Idź do->Karty (F7)

Uruchamia sesję z kartami

Idź do->Wiele odpowiedzi (F8)

Rozpoczyna quiz z wieloma możliwościami wyboru

Idź do->Pytanie i odpowiedź (F9)

Rozpoczyna quiz pytanie i odpowiedź quiz



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Menu Słownik
Menu Słownik

Menu Słownik

Słownik->Tytuły kolumn... (Ctrl+L)

Określa tytuły kolumn w słowniku. Wyświetla okno dialogowe.

Słownik->Czcionka...

Zmienia czcionkę używaną do wyświetlania słownika. Jeżeli jesteś w sesji z kartami czcionka użyta do wyświetlania kart zostanie zmieniona. Pokazuje domyślne okno dialogowe wyboru czcionki w KDE.

Słownik->Wiersze/kolumny...

Określa liczbę wierszy w słowniku, definiuje wysokość wybranych wierszy, lub szerokość wybranych kolumn. Wyświetla okno dialogowe.

Słownik->Sortuj...

Sortuje pozycje słownika. Wyświetla okno dialogowe.

Słownik->Tasuj

Ustawia pozycje słownika w losowej kolejności



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Menu Tryb
Menu Tryb

Menu Tryb

To menu dostarcza pięć różnych trybów quizu.

Zauważ, że nazwy menu będą się zmieniać, żeby odzwierciedlić tytuły kolumn bieżącego aktywnego dokumentu słownika. Tryb musi zostać wybrany, zanim rozpocznie się quiz. Wybrany tryb ma zastosowanie do karty, wielu odpowiedzi i pytania i odpowiedzi.

Tryb->Kolumna 1 -> Kolumna 2 uporządkowane

Podczas quizu zostaną przedstawione pozycje kolumny 1, a Ty zostaniesz poproszony o odpowiedź na podstawie odpowiadających pozycji kolumny 2. Odbędzie się to w kolejności występowania w dokumencie słownika.

Tryb->Kolumna 2 -> Kolumna 1 uporządkowane

Podczas quizu zostaną przedstawione pozycje kolumny 2, a Ty zostaniesz poproszony o odpowiedź na podstawie odpowiadających pozycji kolumny 1. Odbędzie się to w kolejności występowania w dokumencie słownika.

Tryb->Kolumna 1 -> Kolumna 2 losowo

Podczas quizu zostaną przedstawione pozycje kolumny 1, a Ty zostaniesz poproszony o odpowiedź na podstawie odpowiadających pozycji kolumny 2. Odbędzie się to w losowej kolejności, ale pytanie o każdą pozycję zostanie zadane tylko raz.

Tryb->Kolumna 2 -> Kolumna 1 losowo

Podczas quizu zostaną przedstawione pozycje kolumny 2, a Ty zostaniesz poproszony o odpowiedź na podstawie odpowiadających pozycji kolumny 1. Odbędzie się to w losowej kolejności, ale pytanie o każdą pozycję zostanie zadane tylko raz.

Tryb->Kolumna 1 <-> Kolumna 2 losowo

Podczas quizu zostaną przedstawione wpisy z kolumny 1 albo kolumny 2, a Ty będziesz proszony o podanie odpowiadającego wpisu z drugiej kolumny. Odbędzie się to w losowej kolejności zarówno dla obu kolumn, jak i wpisów. Każda możliwa kombinacja pojawi się tylko raz.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Menu Quiz
Menu Quiz

Menu Quiz

Quiz->Sprawdź (Return)

Sprawdza poprawność odpowiedzi

Quiz->Wiem (K)

Zlicz jako poprawne podczas sesji z kartami.

Quiz->Nie wiem (N)

Zlicz jako błędne podczas sesji z kartami. Możesz później powtórzyć te karty wybierając Quiz->Powtórz błędne.

Quiz->Podpowiedź (Ctrl+H)

Pokazuje następną poprawną literę podczas sesji pytanie i odpowiedź.

Quiz->Zacznij od początku (Ctrl+R)

Rozpoczyna sesję quizu od początku. Kasuje wyniki.

Quiz->Powtórz błędne (Ctrl+E)

Powtarza pytania, na które odpowiedziano niepoprawnie. Staje się dostępne po jednokrotnym udzieleniu odpowiedzi na wszystkie pytania.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Menu Ustawienia
Menu Ustawienia

Menu Ustawienia

Ustawienia->Paski narzędzi->Główny pasek (KWordQuiz)

Przełącza wyświetlanie głównego paska narzędzi

Ustawienia->Paski narzędzi->Idź do (KWordQuiz)

Przełącza wyświetlanie paska narzędzi "Idź do"

Ustawienia->Paski narzędzi->Quiz (KWordQuiz)

Przełącza wyświetlanie paska narzędzi quizu

Ustawienia->Paski narzędzi->Znaki specjalne (KWordQuiz)

Przełącza wyświetlanie paska narzędzi ze znakami specjalnymi

Ustawienia->Pokaż/ukryj pasek stanu

Przełącza wyświetlanie paska stanu

Ustawienia->Konfiguracja skrótów...

Konfigurowanie klawiszy, których używa się do wykonania różnych działań.

Ustawienia->Konfiguracja pasków narzędzi...

Konfigurowanie pozycji, które chcesz umieścić na pasku narzędzi

Ustawienia->Konfiguracja powiadomień...

Konfigurowanie powiadomień o pewnych zdarzeniach w KWordQuiz

Ustawienia->Konfiguracja KWordQuiz...

Konfigurowanie preferencji dotyczących edytora słownika i quizów. Wyświetla okno dialogowe.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Menu Pomoc
Menu Pomoc

Menu Pomoc

Pomoc->Podręcznik programu ... (F1)

Uruchamia System pomocy KDE na stronie pomocy programu (czyli na tym dokumencie).

Pomoc->Co to jest? (Shift+F1)

Zmienia kursor myszy w strzałkę ze znakiem zapytania . Kliknięcie na elemencie programu spowoduje otworzenie okna pomocy objaśniającego funkcję tego elementu (o ile taka pomoc istnieje).

Help->Raport o błędzie...

Otwiera okienko zgłoszenia błędu, w którym możesz zgłosić błąd lub prośbę o dodanie nowej funkcji.

Pomoc->O programie ...

Wyświetla informację o autorach i wersji programu.

Pomoc->Informacje o KDE

Wyświetla informację o wersji KDE i inne podstawowe informacje.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Rozdział 3. Edytor słownika
Edytor słownika
Poprzedni
Następny

Rozdział 3. Edytor słownika

Obszar dokumentu słownika wygląda jak siatka arkusza kalkulacyjnego. Siatka ta składa się z komórek w dwóch kolumnach i wielu wierszach. Każda kolumna i wiersz mają swój nagłówek. Nagłówki kolumn używane są do określenia tytułu dokumentu słownika. Można je ustawić wybierając Słownik->Tytuły kolumn.... Nagłówki wierszy służą do numerowania wierszy.

Możesz kliknąć na komórce znajdującej się w siatce, żeby uczynić ją aktywną. Możesz zaznaczyć wiele komórek w celu kopiowania, lub innej czynności edycyjnej, przeciągając wskaźnik myszy nad nimi z wciśniętym lewym przyciskiem myszy. Aby zaznaczyć cały wiersz, lub kolumnę, kliknij na ich nagłówek.


Edytor słownika

W dokumencie budujesz słownik par pozycji w dwu kolumnach. Możesz wpisać tekst do aktywnej komórki po prostu zaczynając pisać. Komórka znajdzie się w trybie edycji, a Ty możesz zaznaczyć całość, lub kawałek tekstu. Do edycji komórki można również przejść klikając dwukrotnie lewym przyciskiem myszy, a także wciskając F2 i dokonując zmian bezpośrednio w komórce.

Kiedy skończyłeś wpisywać pojedynczą pozycję, naciśnij klawisz return, a następna komórka stanie się automatycznie aktywna. Dlatego łatwo i szybko można dokonać wielu wpisów. Możesz dostosować to zachowanie wybierając Ustawienia->konfiguracja KWordQuiz.... Po osiągnięciu ostatniego wiersza siatki, nowy zostanie dodany jak tylko wciśniesz return, możesz więc kontynuować wpisywanie. Nowoutworzone okno posiada 50 wierszy, ale tak naprawdę nie ma ograniczenia na liczbę wierszy, jaką możesz mieć w dokumencie.

Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Rozdział 4. Sesja z kartami
Sesja z kartami
Poprzedni
Następny

Rozdział 4. Sesja z kartami

Wybierz Idź do->Karty aby rozpocząć sesję z kartami z danymi z aktywnego dokumentu słownika. Zostanie użyty tryb wybrany w menuTryb. Jeśli zmienisz tryb podczas sesji, rozpocznie się ona od nowa.

Podczas pracy z długimi wyrażeniami okno może zostać rozciągnięte, aby udostępnić więcej miejsca. Również wielkość czcionki wpłynie na to, jak wiele zmieści się w różnych częściach okna. Wybierając Słownik->Czcionka możesz określić czcionkę używaną na kartach.


Sesja z kartami

Na początku wyświetlana jest pierwsza strona karty. Żeby zobaczyć drugą, użyj Quiz->Sprawdź.

Aby przenieść się do następnej karty wybierz Quiz->Wiem, żeby policzyć kartę jako poprawną, lub QuizNie wiem, żeby policzyć jako niepoprawną.

Wybierz Quiz->Powtórz błędne, żeby powtórzyć karty, na które odpowiedzi uznałeś za niepoprawne.

Wybierz Quiz->Restart żeby rozpocząć sesję od nowa. W trybie tasowania karty zostaną ponownie przetasowane.

Sekcje wyników na dole ekranu pokazują liczbę kart, liczbę kart, które obejrzałeś, liczbę odpowiedzi poprawnych i niepoprawnych.

Podpowiedź

Wszystkie pozycje menu Quiz są dostępne na pasku narzędzi Quiz, który domyślnie jest wyświetlany po prawej stronie.

Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Rozdział 5. Sesja z wieloma odpowiedziami
Sesja z wieloma odpowiedziami
Poprzedni
Następny

Rozdział 5. Sesja z wieloma odpowiedziami

Wybierz Idź do->Wiele odpowiedzi, aby rozpocząć quiz z wieloma możliwościami wyboru z użyciem wpisów w aktywnym dokumencie słownika. Zostanie użyty tryb wybrany w menu Tryb. Jeśli zmienisz tryb podczas sesji, zostanie ona rozpoczęta od nowa.

Przy pracy z długimi wyrażeniami można zmienić rozmiar okna, żeby uzyskać więcej miejsca. Rozmiar czcionki (wybranej dla edytora) również ma wpływ na to, jak dużo się zmieści w różnych częściach okna.

W poniższym przykładzie użytkownik udzielił niepoprawnej odpowiedzi na poprzednie pytanie. Aktualnie jest w trakcie odpowiadania na kolejne.


Sesja z wieloma odpowiedziami

Twoje możliwości wyboru są pokazane w lewym górnym rogu. Wybierz tą odpowiedź, którą uważasz za poprawną. Użyj Quiz->Sprawdź, żeby zobaczyć, czy odpowiedź jest poprawna. Jeżeli uaktywniłeś tryb automatyczny w Ustawienia->Konfiguracja KWordQuiz... Twoje zaznaczenie zostaje wybrane automatycznie.

Poprzednie pytanie jest wyświetlane pod bieżącym. Oprócz tego jest widoczna odpowiedź, której udzielono. W przypadku odpowiedzi nieprawidłowej podawana jest poprawna.

Wybierz Quiz->Powtórz błędne, aby ponownie odpowiedzieć na pytania, na które wcześniej odpowiedziano niepoprawnie.

Wybierz Quiz->Restart, aby rozpocząć sesję od nowa. Jeśli używasz trybu losowego, pytania zostaną potasowane.

Sekcje wyników na dole ekranu pokazują liczbę pytań, liczbę pytań, na które odpowiedziałeś, liczbę odpowiedzi poprawnych i niepoprawnych.

Podpowiedź

Wszystkie pozycje menu Quiz są dostępne na pasku narzędzi Quiz, który domyślnie jest wyświetlany po prawej stronie.

Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Rozdział 6. Sesja pytanie i odpowiedź
Sesja pytanie i odpowiedź
Poprzedni
Następny

Rozdział 6. Sesja pytanie i odpowiedź

Wybierz Idź do->Pytanie i odpowiedź, żeby rozpocząć sesję pytanie i odpowiedź przy użyciu wpisów z aktywnego słownika. Zostanie włączony tryb wybrany w menu Tryb. Po zmianie trybu w trakcie sesji rozpocznie się ona od nowa.

Przy pracy z długimi wyrażeniami można zmienić rozmiar okna, żeby uzyskać więcej miejsca. Rozmiar czcionki (wybranej dla edytora) również ma wpływ na to, jak dużo się zmieści w różnych częściach okna.

W poniższym przykładzie użytkownik udzielił poprawnej odpowiedzi na poprzednie pytanie (aby zobaczyć, co dzieje się w wypadku niepoprawnej odpowiedzi, zobacz rozdział Wiele odpowiedzi). Zamierza teraz odpowiedzieć na kolejne pytanie.


Sesja pytanie i odpowiedź

Twoje pytanie wyświetla się w lewym górnym rogu. Wpisz odpowiedź w polu edycyjnym. Użyj Quiz->Sprawdź, lub klawisza Enter, żeby zobaczyć, czy odpowiedź jest poprawna.

Poprzednie pytanie jest wyświetlane pod bieżącym. Oprócz tego jest widoczna odpowiedź, której udzielono. W przypadku odpowiedzi nieprawidłowej podawana jest poprawna.

Wybierz Quiz->Podpowiedź, żeby dostać następną poprawną literę odpowiedzi. W Ustawienia->Konfiguracja KWordQuiz... możesz wybrać, czy odpowiedzi do pytań, w których posłużono się podpowiedzią, mają być zawsze traktowane jako niepoprawne.

Wybierz Quiz->Powtórz błędne, aby ponownie odpowiedzieć na pytania, na które wcześniej odpowiedziano niepoprawnie.

Wybierz Quiz->Restart, aby rozpocząć sesję od nowa. Jeśli używasz trybu losowego, pytania zostaną potasowane.

Sekcje wyników na dole ekranu pokazują liczbę pytań, liczbę pytań, na które odpowiedziałeś, liczbę odpowiedzi poprawnych i niepoprawnych.

Podpowiedź

Wszystkie pozycje menu Quiz są dostępne na pasku narzędzi Quiz, który domyślnie jest wyświetlany po prawej stronie.

Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Rozdział 7. Wypełnij puste miejsca
Wypełnij puste miejsca
Poprzedni
Następny

Rozdział 7. Wypełnij puste miejsca

'Wypełnij puste miejsca' jest efektywną metodą ćwiczenia w KWordQuiz. Jest to specjalna odmiana quizu pytanie i odpowiedź, która musi być opisana bardziej szczegółowo. Żeby skorzystać z tej funkcjonalności, musi ona zostać uaktywniona w oknie konfiguracyjnym.

Rozważ następującą tabelę. Może to być słownik w KWordQuizie.

AngielskiNiemiecki 
1We own a computerWir besitzen einen Computer
2We own a computerWir [besitzen] einen Computer
3We own a computerWir [besitzen einen] Computer
4We own a computerWir [besitzen] einen [Computer]

Ważną rzeczą jest rozmieszczenie nawiasów. Mówią one KWordQuizowi jak powinien wyglądać quiz.

W pierwszym przypadku nie ma nawiasów. Zakładając, że angielski jest pytaniem, a niemiecki odpowiedzią musisz podać pełne wyrażenie 'Wir besitzen einen Computer' żeby uzyskać poprawną odpowiedź.

W drugim wypadku KWordQuiz wyświetli pytanie, ale oprócz niego 'Wir ........ einen Computer'. Dla uzyskania poprawnej odpowiedzi wystarczy wpisać 'besitzen'.

Numer 3 pokazuje, że puste miejsce zawiera więcej, niż jedno słowo. Właściwą odpowiedzią jest 'besitzen einen'.

W czwartym przykładzie występują dwa oddzielne miejsca do wypełnienia. Żeby to określić trzeba wpisać 'besitzen; Computer', to znaczy oddzielić słowa wpisane w poprawnej kolejności średnikiem.

Zaznaczone puste miejsca mają znaczenie tylko wtedy, gdy pojawiają się w odpowiedzi. W przeciwnym wypadku nawiasy są ignorowane. Co więcej, nie mają znaczenia w quizach z wieloma odpowiedziami. Aby uprościć tworzenie słowników 'Wypełnij puste miejsca' istnieją: pasek narzędzi i komendy menu służące do zaznaczania i odznaczania pustych miejsc. Oczywiście można równie dobrze po prostu wpisać ręcznie nawiasy. KWordQuiz sprawdza składnię. Jeśli tekst pojawia się na czerwono, coś jest nie tak z nawiasami, a quiz nie może się rozpocząć.

Cechy 'Wypełnij puste miejsca' mogą być włączone i wyłączone w oknie dialogowym Opcje. Ich wyłączenie umożliwia użycie czcionek, które mapują inne znaki na pozycje nawiasów. Poprawi to również w znaczący sposób wydajność.

Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Rozdział 8. Drukowanie
Drukowanie
Poprzedni
Następny

Rozdział 8. Drukowanie

KWordQuiz umożliwia wydruk dokumentów słownika na wiele sposobów. Po wybraniu Plik->Drukuj... zostaje wyświetlone standardowe okno drukowania KDE. Aby uzyskać dostęp do specjalnych właściwości KWordQuizu trzeba kliknąć na Opcje><, żeby zobaczyć zakładkę Opcje słownika. Na tej zakładce można wybrać drukowanie dokumentu jako listy elementów słownika (tak jak wyświetlane w edytorze), egzamin słownikowy, lub po prostu karty.


Opcje drukowania słownika

Lista elementów słownika. Słownik zostanie wydrukowany dokładnie tak, jak widać go w edytorze. Zostanie uwzględniona czcionka, wysokości wierszy i szerokości kolumn. Upewnij się, że kolumny są wystarczająco wąskie, żeby zmieścić się na stronie.


Drukowanie listy słownika

Egzamin słownikowy. Słownik będzie wydrukowany dokładnie tak, jak jest wyświetlany w edytorze, za wyjątkiem pozostawienia prawej kolumny pustej oraz dodania trzeciej kolumny na wyniki. Użyte ustawienia zawierają czcionkę, wysokości wierszy i szerokości kolumn. Upewnij się, że kolumny są wystarczająco wąskie, żeby zmieścić się na stronie.


Drukowanie egzaminu słownikowego

Karta. Dwie kartki 3" x 5" na stronę. Kartki będą zawsze drukowane jak pejzaż (dłuższy bok jako podstawa).


Drukuj karty
Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Rozdział 9. Okna dialogowe
Okna dialogowe
Poprzedni
Następny

Rozdział 9. Okna dialogowe

Konfiguracja edytora


Konfiguracja edytora

Możesz skonfigurować zachowanie klawisza Enter podczas pracy z edytorem.

Możesz również wybrać, czy funkcje dotyczące wypełniania pustych miejsc powinny być aktywne. Ich wyłączenie może nieco podnieść wydajność.

Wybierz Domyślne, żeby przywrócić wszystkie ustawienia do zdefiniowanych wartości domyślnych. Wybierz Zastosuj, żeby dokonać zmian bez zamykania okna. Wybierz OK, żeby dokonać zmian i zamknąć okno. Wybierz Anuluj, żeby zamknąć okno bez dokonywania zmian.

Konfiguracja quizu
Konfiguracja quizu

Konfiguracja quizu


Konfiguracja quizu

Dla sesji z kartami możesz wybrać, czy karty mają być automatycznie obracane, a także czy mają być liczone jako poprawne, czy niepoprawne. Wprowadź opóźnienie w sekundach przed automatycznym obróceniem.

Dla sesji z wieloma odpowiedziami możesz wybrać, czy wybór ma nastąpić natychmiastowo, czy po wybraniu Quiz->Sprawdź.

Dla sesji pytanie i odpowiedź możesz wybrać, czy odpowiedzi na pytania, przy których użyjesz Quiz->Podpowiedź mają być traktowane jako poprawne, czy niepoprawne.

Dla wszystkich sesji możesz wybrać wyświetlanie wyników w procentach, zamiast wartości bezwzględnych.

Wybierz Domyślne, żeby przywrócić wszystkie ustawienia do zdefiniowanych wartości domyślnych. Wybierz Zastosuj, żeby dokonać zmian bez zamykania okna. Wybierz OK, żeby dokonać zmian i zamknąć okno. Wybierz Anuluj, żeby zamknąć okno bez dokonywania zmian.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Konfiguracja pojawiania się kart
Konfiguracja pojawiania się kart

Konfiguracja pojawiania się kart


Konfiguracja pojawiania się kart

Dla sesji z kartami możesz wybrać Czcionkę: i kolory tekstu, kart i ramek. Kliknij na Obróć, żeby przełączyć się pomiędzy Przodem i Tyłem kart.

Wybierz Domyślne, żeby przywrócić wszystkie ustawienia do zdefiniowanych wartości domyślnych. Wybierz Zastosuj, żeby dokonać zmian bez zamykania okna. Wybierz OK, żeby dokonać zmian i zamknąć okno. Wybierz Anuluj, żeby zamknąć okno bez dokonywania zmian.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Konfiguracja znaków specjalnych
Konfiguracja znaków specjalnych

Konfiguracja znaków specjalnych


Konfiguracja znaków specjalnych

Dostępnych jest dziewięć konfigurowalnych działań umożliwiających wstawianie znaków specjalnych do słownika. Wybierz jedno z działań z listy, a potem kliknij przycisk Znak..., żeby wybrać znak dla tego działania. Wyświetlany jest większy podgląd bieżącego znaku.

Zmiana skrótów klawiaturowych powiązanych z każdą akcją może się odbyć przez wybranie Ustawienia->Konfiguruj skróty....

Wybierz Domyślne, żeby przywrócić wszystkie ustawienia do zdefiniowanych wartości domyślnych. Wybierz Zastosuj, żeby dokonać zmian bez zamykania okna. Wybierz OK, żeby dokonać zmian i zamknąć okno. Wybierz Anuluj, żeby zamknąć okno bez dokonywania zmian.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Tytuły kolumn
Tytuły kolumn

Tytuły kolumn


Tytuły kolumn

W tym oknie definiujesz tytuły kolumn słownika. Wybierz OK, żeby zatwierdzić zmiany, lub Cancel żeby je odrzucić.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Znaki specjalne
Znaki specjalne

Znaki specjalne


Znaki specjalne

Użyj tego okna dialogowego, żeby wybrać znak specjalny, który chcesz powiązać z bieżącym działaniem znaku specjalnego.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Wiersze/kolumny
Wiersze/kolumny

Wiersze/kolumny


Wiersze/kolumny

Użyj tego okna, żeby określić liczbę rzędów, które mają się znajdować w słowniku. Możesz też dostosować szerokość (w pikselach) wybranych kolumn i wysokość (w pikselach) wybranych wierszy. Wybierz OK, żeby zatwierdzić zmiany, lub Cancel żeby je odrzucić.

Ostrzeżenie

Podając mniejszą liczbę wierszy, niż znajduje się obecnie w słowniku, można doprowadzić do utraty danych.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Sortowanie
Sortowanie

Sortowanie


Sortowanie

Użyj tego dialogu, żeby posortować alfabetycznie słownik. Możesz określić, czy sortowanie powinno bazować na lewej (francuski w tym przykładzie), czy też prawej (angielski w tym przykładzie) kolumnie, a także, czy powinno dać wynik w kolejności rosnącej albo malejącej. Wybierz OK, żeby posortować, lub Anuluj, żeby pozostawić słownik niezmieniony.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Rozdział 10. Pytania i odpowiedzi
Pytania i odpowiedzi
Poprzedni
Następny

Rozdział 10. Pytania i odpowiedzi

Ten dokument mógł zostać uaktualniony od czasu zainstalowania w Twoim systemie. Najnowszą wersję możesz znaleźć na stronie http://docs.kde.org/stable/pl/.

10.1. Czy mogę łączyć wiele słowników w jeden?
10.1.

Czy mogę łączyć wiele słowników w jeden?

Tak, kiedy wybierzesz Plik->Otwórz... możesz zaznaczyć więcej, niż jeden plik w oknie dialogowym. Domyślnie zostaną otwarte w oddzielnych oknach, ale po zaznaczeniu pola wyboru Połącz wybrane pliki w jedną listę dane ze wszystkich plików zostaną połączone w jedną nową listę.

Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Rozdział 11. Podziękowania i licencja
Podziękowania i licencja
Poprzedni
Następny

Rozdział 11. Podziękowania i licencja

KWordQuiz

Program copyright 2003-2004 Peter B. Hedlund

Documentation copyright 2003-2004 Peter B. Hedlund

Polskie tłumaczenie: Robert Gomułka

Ta dokumentacja jest rozprowadzana na zasadach Licencji GNU Free Documentation License.

Ten program jest rozprowadzany na zasadach Licencji GNU General Public License.

Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Dodatek A. Instalacja
Instalacja
Poprzedni
Następny

Dodatek A. Instalacja

W jaki sposób otrzymać KWordQuiz

Ten program jest częścią projektu KDE (http://www.kde.org/).

Ten program znajduje się w pakiecie kdeedu na ftp://ftp.kde.org/pub/kde/, głównym serwerze FTP projektu KDE.

Kompilacja i instalacja
Kompilacja i instalacja

Kompilacja i instalacja

Aby skompilować i zainstalować ten program w Twoim systemie, uruchom następujące polecenia w katalogu głównym dystrybucji programu:

% ./configure
% make
% make install

Ponieważ ten program używa autoconf i automake, nie powinno być problemów ze skompilowaniem go. Jeśli napotkasz problemy, proszę je zgłosić na listach e-mailowych KDE.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Poprzedni
Następny
Spis treści


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Następny
 


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team