<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE CVS --> <!ENTITY ksmiletris "<application >KSmiletris</application >"> <!ENTITY kappname "&ksmiletris;"> <!ENTITY package "tdegames"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" > <!-- change the language here --> <!ENTITY John.Hayes '<personname ><firstname >John</firstname ><surname >Hayes</surname ></personname >'> <!ENTITY John.Hayes.mail '<email >justlinux@bellsouth.net</email >'> <!ENTITY Sandro.Sigala '<personname ><firstname >Sandro</firstname ><surname >Sigala</surname ></personname >'> <!ENTITY Sandro.Sigala.mail '<email >ssigala@globalnet.it</email >'> <!ENTITY Tetris "<trademark ><application >Tetris</application ></trademark >"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >O Manual do &ksmiletris;</title> <authorgroup> <author >&John.Hayes; &John.Hayes.mail; </author> <othercredit role="developer" >&Sandro.Sigala; &Sandro.Sigala.mail; </othercredit> <othercredit role="reviewer" >&Frerich.Raabe; &Frerich.Raabe.mail; </othercredit> <othercredit role="translator" ><firstname >José</firstname ><surname >Pires</surname ><affiliation ><address ><email >jncp@netcabo.pt</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2005</year> <holder >&John.Hayes;</holder> </copyright> <date >2005-12-14</date> <releaseinfo >3.5.0</releaseinfo> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <!-- Abstract about this handbook --> <abstract> <para >O &ksmiletris; é um jogo semelhante ao &Tetris;. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >tdegames</keyword> <keyword >Smiletris</keyword> <keyword >Tetris</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introdução</title> <para >O &ksmiletris; é um jogo semelhante ao &Tetris;. Se já alguma vez jogou ao &Tetris;, irá achar o &ksmiletris; fácil de aprender e jogar. </para> </chapter> <chapter id="gameplay"> <title >Desenrolar do Jogo</title> <sect1 id="starting-a-new-game"> <title >Começar um Novo Jogo</title> <para >Quando você inicia o &ksmiletris;, o jogo mostra uma área de jogo em branco. Para começar a jogar, tanto poderá escolher a opção <guimenuitem >Novo</guimenuitem > do menu <guimenu >Jogo</guimenu >, como carregar na combinação de teclas <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo >.</para> </sect1> <sect1 id="aim-of-the-game"> <title >Objectivo do Jogo</title> <para >O objectivo do jogo é completar cada um dos níveis e obter a maior pontuação possível. Você vai adquirindo pontos se empilhar ou mover as peças semelhantes em conjunto, à medida que vão caindo, fazendo-as desaparecer. Enquanto as peças vão desaparecendo, a sua pontuação aumenta.</para> </sect1> <sect1 id="playing-the-game"> <title >Jogar o Jogo</title> <para >Por omissão, pode usar as teclas de cursores <keysym >Esquerda</keysym > e <keysym >Direita</keysym > para posicionar as peças em queda, para a coluna onde as deseja empilhar, e as teclas <keysym >Cima</keysym > ou <keysym >Baixo</keysym > para rodar as peças para a esquerda ou para a direita, respectivamente. A barra de <keysym >Espaço</keysym > larga a peça até ao fundo - use-a como forma de poupar tempo.</para> <para >Todas as combinações de teclas podem ser configuradas se seleccionar a opção <menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Configurar os Atalhos</guimenuitem ></menuchoice > do menu.</para> <para >Quatro ou mais peças do mesmo tipo irão mudar para uma aparência quebrada. Quando quatro ou mais peças ficarem quebradas, estas irão desaparecer e todas as peças acima delas irão parar às linhas por baixo delas.</para> <para >De cada vez que uma peça se quebra, irá obter 10 pontos por cada um, sendo que obtém 20 pontos por cada peça que desaparece. Existem 1000 pontos por nível. à medida que o nível aumenta, serão introduzidos mais tipos de peças, o que torna o jogo ainda mais desafiante, de forma a descobrir encaixes; a velocidade com que as peças vão caindo vai também aumentando.</para> <para >O jogo termina quando a coluna do centro fique cheia até ao topo com peças, impossibilitando a queda de mais peças.</para> </sect1> <sect1 id="game-screen"> <title >O Ecrã do Jogo</title> <para> <screenshot> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >O &ksmiletris; em Acção</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot > Uma explicação rápida dos componentes do ecrã de jogo... </para> <variablelist> <varlistentry> <term >Ecrã do Jogo</term> <listitem ><para >O ecrã do jogo está em cima e à esquerda, e é a maior secção da janela.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Ecrã de Antevisão</term> <listitem ><para >O ecrã de Antevisão, em cima e à direita, dá-lhe uma ideia do bloco que irá cair a seguir.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Ecrã de Alinhamento</term> <listitem ><para >O ecrã de Alinhamento encontra-se por baixo do ecrã de jogo. À medida que as peças vão caindo, as duas peças que irão ficar no fundo aparecerão no ecrã de alinhamento, nas colunas em que elas se localizam. Este ecrã ajuda-o a ver onde é que as peças se irão localizar quando atingirem o fundo.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Barra de Estado</term> <listitem ><para >A barra de estado localiza-se mesmo no fundo do ecrã e mostra o nível actual em que se encontra e a sua pontuação. A visibilidade da barra de estado pode ser activada ou desactiva com a opção do menu <menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Esconder a Barra de Estado</guimenuitem ></menuchoice >.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="preferences"> <title >Configuração do &ksmiletris; e Atalhos por Omissão</title> <sect1 id="game-configuration"> <title >Configuração do Jogo</title> <para >As opções de configuração são as seguintes:</para> <sect2 id="statusbar"> <title >Esconder/Mostrar a Barra de Estado</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Esconder a Barra de Estado</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem> <para >Esconde a barra de estado.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Mostrar a Barra de Estado</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem> <para >Mostra a barra de estado.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="appearance-config"> <title >Configuração da Aparência</title> <para >A configuração da aparência do jogo pode ser feita em <menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Peças</guimenuitem ></menuchoice >. As suas opções são:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Peças</guimenuitem ><guimenuitem >Sorrisos</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para >Configura a aparência das peças com 'smileys' (sorrisos). <screenshot > <mediaobject > <imageobject> <imagedata fileref="smiley.png" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </screenshot> </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Peças</guimenuitem ><guimenuitem >Símbolos</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para >Configura a aparência das peças com Símbolos. <screenshot > <mediaobject > <imageobject> <imagedata fileref="symbol.png" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </screenshot> </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Peças</guimenuitem ><guimenuitem >Ícones</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para >Configura a aparência das peças com Ícones. <screenshot > <mediaobject > <imageobject> <imagedata fileref="icon.png" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </screenshot> </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="sound-config"> <title >Configuração do Som</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Sons</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para >Activa ou desactiva os efeitos sonoros.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> <sect1 id="default-keybindings"> <title >Atalhos por Omissão</title> <para >A opção <menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Configurar os Atalhos</guimenuitem ></menuchoice > permite-lhe alterar as combinações de teclas por omissão. As combinações predefinidas são as seguintes:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><keysym >Barra de Espaço</keysym ></term> <listitem ><para >Faz cair depressa a peça no fundo.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keysym >Cima</keysym ></term> <listitem ><para >Roda a peça para a esquerda.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keysym >Baixo</keysym ></term> <listitem ><para >Roda a peça para a direita.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keysym >Esquerda</keysym ></term> <listitem ><para >Move a peça para a esquerda.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keysym >Direita</keysym ></term> <listitem ><para >Move a peça para a direita.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keysym >P</keysym ></term> <listitem ><para >Coloca o jogo em pausa ou prossegue com ele.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo ></term> <listitem ><para >Começar um novo jogo.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >End</keycap ></keycombo ></term> <listitem ><para >Termina o jogo.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo ></term> <listitem ><para >Sai do jogo.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >H</keycap ></keycombo ></term> <listitem ><para >Mostra os recordes (pontuações mais altas).</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="memus"> <title >Referência do Menu</title> <sect1 id="ksmiletris-mainwindow"> <title >A Janela Principal do &ksmiletris;</title> <sect2> <title >O Menu <guimenu >Jogo</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Jogo</guimenu > <guimenuitem >Novo</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Inicia um novo jogo.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >End</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Jogo</guimenu > <guimenuitem >Terminar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Termina o jogo actual.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo ><keycap >P</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Jogo</guimenu > <guimenuitem >Pausa</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Coloca o jogo em pausa ou prossegue com ele</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >H</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Jogo</guimenu > <guimenuitem >Mostrar os Recordes</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Mostra as melhores pontuações.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Jogo</guimenu > <guimenuitem >Sair</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Sai</action > do &ksmiletris;</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >O Menu <guimenu >Configuração</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Mostrar/Esconder a Barra de Estado</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Mostra ou esconde a barra de estado.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Peças</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Permite-lhe escolher três aparências diferentes para as peças. As suas opções são 'Smileys', Símbolos ou Ícones.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Sons</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Activa ou desactiva os efeitos sonoros.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Configurar os Atalhos...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Permite-lhe alterar os atalhos por omissão.</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="help"> <title >O Menu <guimenuitem >Ajuda</guimenuitem ></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Créditos e Licença</title> <para >&ksmiletris;</para> <para >Programa com 'copyright' (c) 1998 de &Sandro.Sigala; &Sandro.Sigala.mail;. </para> <para >Todos os direitos reservados.</para> <para >Documentação com 'copyright' 2005 de &John.Hayes; &John.Hayes.mail;.</para> <para >Tradução de José Nuno Pires <email >jncp@netcabo.pt</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> </book>