O Manual do KMessedWords
O Manual do KMessedWords
Próxima

O Manual do KMessedWords

Primoz Anzur

Revisão 2.3 (2004-12-15)

É concedida permissão para copiar, distribuir e/ou modificar este documento sob os termos da Licença de Documentação Livre GNU, Versão 1.1 ou qualquer versão posterior publicada pela Fundação do Software Livre; com nenhuma Seção Não Modificável, com nenhum Texto de Capa, e com nenhum Texto de Contra-Capa. Uma cópia da licença está incluída na seção intitulada "Licença de Documentação Livre GNU".

O KMessedWords é o jogo de palavras simples de treino da mente


Capítulo 1. Introdução
Introdução
Anterior
Próxima

Capítulo 1. Introdução

O KMessedWords é um jogo que se baseia nos quebra-cabeças de letras e palavras que o autor jogou quando criança. É um jogo de construção muito simples, com 3 níveis de dificuldade de jogo, e cada nível merece o seu valor. É um jogo completamente personalizável, que lhe permite acrescentar as suas próprias palavras e definir a sua própria “aparência e comportamento” para o jogo. É indicado para as crianças com 10 ou mais anos, devido à dificuldade, mas todos são bem-vindos para tentar. É escolhida uma palavra aleatoriamente e é mostrada de forma completamente desordenada, com uma dificuldade que depende do nível escolhido. Você tem um número ilimitado de tentativas, e são guardadas as pontuações.

Anterior
Próxima
Principal


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 2. Usando o KMessedWords
Usando o KMessedWords
Anterior
Próxima

Capítulo 2. Usando o KMessedWords


Captura de tela do KMessedWords

Uso geral

É mostrada uma palavra com uma ordem aleatória das suas letras... Você adivinha a palavra inteira de uma vez. Se errou ou acertou, o jogo lhe dirá.

Importante

As palavras fazem distinção entre minúsculas e maiúsculas, por isso, a palavra “manuelanão é igual a “Manuela

Cada vez que você inicia o jogo, o nível padrão é o fácil.

Existem 3 níveis: fácil, médio e difícil.

Como todos os níveis são completamente personalizáveis, você poderá definir o nível de dificuldade de cada um. Uma vez que o nível de dificuldade depende do tamanho da palavra, os valores padrão são:

Fácil

4 letras, palavras do dia-a-dia

Médio

Palavras especiais de 4 letras, e palavras do dia-a-dia mais compridas até 7 letras.

Difícil

Palavras com pelo menos 6 letras, tanto palavras do dia-a-dia como especiais.

Depois de ser adivinhada uma palavra, é perguntado se deseja outra palavra, podendo responder que Sim ou que Não.

Anterior
Próxima
Principal


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 3. Referência do Jogo
Referência do Jogo
Anterior
Próxima

Capítulo 3. Referência do Jogo


Captura de tela do KMessedWords

Apresentação Rápida do KMessedWords

O botão Adeus!, ou a combinação de teclas Alt+F4, podem fazê-lo sair do jogo a qualquer momento.

O botão de Ajuda mostrará esta janela que contém toda a ajuda disponível.

O botão Configurar esconde 2 opções nele: o Configurações mostrará a tela principal de configuração para você poder personalizar o KMessedWords e o Dicionário, onde você poderá escrever / apagar as palavras.

A Pontuação mostrará as 10 maiores pontuações.

Ao clicar no botão Embaralhar, começará o jogo.

O menu chamado Nível irá definir o nível em que você está jogando.

Anterior
Próxima
Principal


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 4. Configurando o KMessedWords
Configurando o KMessedWords
Anterior
Próxima

Capítulo 4. Configurando o KMessedWords


Janela de configuração do KMessedWords

Mudando os temas

O KMessedWords permite-lhe configurar facilmente a sua aparência. Você poderá selecionar um tema escolhendo Configurações->Configurar o KmessedWords... e depois a Interface.

Aqui você poderá escolher um tema na lista e também escolher se ele será aplicado às Imagens dos botões, apenas à Imagem de fundo ou a ambos.

Por padrão, existem dois temas, chamados “padrão” e “bolhas”. Esperemos que hajam eventualmente muito mais temas disponíveis para transferência da internet.

Mudando o nome do jogador
Mudando o nome do jogador

Mudando o nome do jogador

Na janela de configuração você poderá simplesmente selecionar a página Usuário, mudar o seu nome e clicar em OK.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Anterior
Próxima
Principal


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 5. Configurando o dicionário de palavras
Configurando o dicionário de palavras
Anterior
Próxima

Capítulo 5. Configurando o dicionário de palavras


A janela do dicionário do KMessedWords

Mudando as palavras no KMessedWords

Para acessar o editor de palavras, você precisa de escolher a opção Configurar->Dicionário. Para cada nível existe uma lista de palavras própria, o que significa que existe uma para a dificuldade fácil, média ou difícil. O editor de palavras é apenas um editor de texto simples, onde você poderá digitar palavras. O separador é a mudança de linha; para isso pressione Enter.

O editor se recusará a ler as linhas em branco ou as linhas com letras e caracteres iguais. Para salvar as palavras, basta clicar em OK ou em Salvar palavras. Você não precisa ser um super-usuário para o programa alterar as palavras, uma vez que os arquivos de dicionário são gravados na pasta pessoal do usuário.

Anterior
Próxima
Principal


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 6. Pré-visualizando a pontuação
Pré-visualizando a pontuação
Anterior
Próxima

Capítulo 6. Pré-visualizando a pontuação


Janela de pontuação do KMessedWords

Verificando a pontuação no KMessedWords

Para verificar a pontuação, tudo o que precisa fazer é escolher a opção Arquivo->Mostrar Recordes, para que o diálogo acima seja apresentado.

Anterior
Próxima
Principal


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 7. Referência de Comandos
Referência de Comandos
Anterior
Próxima

Capítulo 7. Referência de Comandos

A janela principal do KMessedWords

O Menu Arquivo

Arquivo->Jogar (Ctrl+N)

Obtém uma nova palavra embaralhada

Arquivo->Mostrar Recordes... (Ctrl+H)

Mostra a janela de pontuações

Arquivo->Sair (Ctrl+Q)

Sai do KMessedWords

O Menu Nível

Nível->Fácil

Escolhe a lista de palavras fáceis para adivinhar

Nível->Médio

Escolhe a lista de palavras de dificuldade média para adivinhar

Nível->Difícil

Escolhe a lista de palavras difíceis para adivinhar

O Menu Configurações

Configurações->Dicionário

Abre o editor de palavras

Configurações->Mostrar Barra de Estado

Ativa ou desativa a barra de estado

Configurações->Configurar Atalhos...

Configura as combinações de teclas que usa para acessar às diferentes ações.

Configurações->Configurar Barras de Ferramentas...

Configura os itens que você deseja colocar na barra de ferramentas

Configurações->Configurar o KMessedWords...

Mostra o diálogo de configuração do KMessedWords

O Menu Ajuda

Ajuda->Manual do KMessedWords (F1)

Invoca a ajuda do KDE, iniciando a ajuda do KMessedWords.

Ajuda->O que é Isto? (Shift+F1)

Muda o cursor do mouse para uma mistura de uma seta com um ponto de interrogação. Clicando nos itens do KMessedWords você irá abrir uma janela de ajuda (se existir alguma para o item em particular) explicando a função do item.

Ajuda->Relatar Falha...

Abre a janela para Reportar Falhas onde você pode relatar uma falha ou “sugerir” uma funcionalidade.

Ajuda->Sobre o KMessedWords

Isto irá mostrar a versão da aplicação e as informações do autor.

Ajuda->Sobre o KDE

Isto mostra a versão do KDE bem como outras informações básicas.

Anterior
Próxima
Principal


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 8. Guia do Programador do KMessedWords
Guia do Programador do KMessedWords
Anterior
Próxima

Capítulo 8. Guia do Programador do KMessedWords

A GUI do KMessedWords - A Interface Gráfica do Usuário

O núcleo do KMessedWords já está totalmente incorporado, particularmente para leitura/escrita das palavras. Agora o objetivo é criar uma interface gráfica mais simples e bonita para isto. O autor está trabalhando o máximo possível no assunto, mas tudo fica em munção do tempo livre disponível. O autor ainda possui algumas idéias, mas gostaria também de ouvir outras opiniões.

Anterior
Próxima
Principal


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 9. Perguntas e Respostas
Perguntas e Respostas
Anterior
Próxima

Capítulo 9. Perguntas e Respostas

Este documento pode ter sido atualizado depois da sua instalação. Você pode encontrar a última versão em http://docs.kde.org/current/kdeedu/.

9.1. Eu obtive uma mensagem de erro dizendo que as imagens não puderam ser encontradas.
9.1.

Eu obtive uma mensagem de erro dizendo que as imagens não puderam ser encontradas.

Se você instalou o programa a partir do RPM, então a responsabilidade será do autor, que deverá corrigir esse RPM. Mas se você compilou o aplicativo você mesmo, observe que existe ainda algumas questões relacionadas com o prefixo padrão. Esse prefixo irá instalar o aplicativo em /usr/local/, por isso tudo o que você terá que fazer é mudar o prefixo para --prefix=local_da_sua_pasta_do_kde

Anterior
Próxima
Principal


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Capítulo 10. Créditos e Licença
Créditos e Licença
Anterior
Próxima

Capítulo 10. Créditos e Licença

KMessedWords:

Criação e desenho:

  • Primoz Anzur

Manutenção atual: Reuben Sutton

Contribuições:

  • Ajuda na codificação (criação do motor): Waldo Bastian

  • Ajuda na codificação (inclusão do MOC entre outras coisas...): Daniel Molkentin

  • Ajuda na codificação (ajudou a fazer com que o KMessedWords funcionasse bem no KDE2 e no KDE3): Haavard Froeiland

  • Mudança para o KConfig XT, ajuda na codificação: Anne-Marie Mahfouf

Direitos autorais da documentação 2001 Primoz Anzur e a Equipe de Educação do KDE

2004 Anne-Marie Mahfouf

Esta documentação é licenciada sob os termos da Licença de Documentação Livre GNU.

Este programa é licenciado sob os termos da Licença Pública Geral GNU.

Anterior
Próxima
Principal


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Apêndice A. Instalação
Instalação
Anterior
Próxima

Apêndice A. Instalação

Como obter o KMessedWords

O KMessedWords faz parte do projeto KDE http://www.kde.org/.

O KMessedWords pode ser encontrado no pacote kdeedu no servidor FTP principal do projeto KDE ftp://ftp.kde.org/pub/kde/.

Requisitos
Requisitos

Requisitos

Para conseguir usar com sucesso o KMessedWords, você precisa do KDE 3 e do Qt™ 3 no seu sistema.

O KMessedWords em si poderá ser obtido na Página pessoal do KMessedWords.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Compilação e instalação
Compilação e instalação

Compilação e instalação

Para compilar e instalar o KMessedWords sem seu sistema, digite o sequinte no diretório base da distribuição de KMessedWords:

% ./configure
% make
% make install

Uma vez que o KMessedWords usa o autoconf e o automake você não deve ter problemas em compilá-lo. Se você tiver problemas por favor reporte-os às lista de correio do KDE.



Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Anterior
Próxima
Principal


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team

Próxima
 


Would you like to make a comment or contribute an update to this page?
Send feedback to the KDE Docs Team