# TDE3 - tdetoys/kfifteenapplet.po Russian translation.
# Copyright (C) 2003, TDE Team.
# Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfifteenapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-30 15:23+0700\n"
"Last-Translator: Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Андрей Черепанов"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "sibskull@mail.ru"

#: fifteenapplet.cpp:78
msgid "KFifteenApplet"
msgstr "Аплет 'Игра в пятнашки'"

#: fifteenapplet.cpp:79
msgid ""
"Fifteen pieces applet.\n"
"\n"
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
"to start a game."
msgstr ""
"Аплет 'Игра в пятнашки'\n"
"\n"
"Цель игры - расставить квадратики по номерам.\n"
"Выберите \"Перемешать\" из контекстного меню \n"
"для запуска игры."

#: fifteenapplet.cpp:96
msgid "R&andomize Pieces"
msgstr "&Перемешать"

#: fifteenapplet.cpp:97
msgid "&Reset Pieces"
msgstr "&Сброс"

#: fifteenapplet.cpp:223
msgid ""
"Congratulations!\n"
"You win the game!"
msgstr ""
"Поздравляем!\n"
"Вы выиграли!"

#: fifteenapplet.cpp:223
msgid "Fifteen Pieces"
msgstr "Пятнашки"