# translation of klickety to Kinyarwanda. # Copyright (C) # This file is distributed under the same license as the klickety package. # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. # Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. # Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. # Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. # JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. # Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. # Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. # Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klickety 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" "Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: field.cpp:17 #, fuzzy msgid "Remaining blocks" msgstr "Umwanya usigaye" #: field.cpp:20 #, fuzzy msgid "" "<qt>Display the number of remaining blocks.<br/>It turns <font color=\"blue" "\">blue</font> if it is a highscore and <font color=\"red\">red</font> if it " "is the best local score.</qt>" msgstr "" "<qt> i Umubare Bya . <br/> <font color=\"blue\"> Ubururu </font> NIBA ni A " "Ibitego byinshi na <font color=\"red\"> Umutuku </font> NIBA ni i Bihebuje " "Bya hafi . </qt> " #: field.cpp:29 #, fuzzy msgid "Elapsed time" msgstr "Igihe " #: main.cpp:16 #, fuzzy msgid "Klickety" msgstr "nka" #: main.cpp:17 #, fuzzy msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game" msgstr "ni Bya i \" \" &Game " #: main.cpp:19 #, fuzzy msgid "Removed blocks" msgstr "Gusiba ihuza" #: main.cpp:45 msgid "Icons" msgstr "Udushushondanga" #: piece.cpp:20 #, fuzzy msgid "Color #%1:" msgstr "Ibara:"