<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> <author > <firstname >Lauri</firstname > <surname >Watts</surname > </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Stanislav</firstname > <surname >Višňovský</surname > <affiliation > <address ><email >visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email ></address > </affiliation ><contrib >Preklad</contrib ></othercredit> </authorgroup> <date >2002-10-11</date> <releaseinfo >3.1</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >Kontrola pravopisu</keyword> <keyword >slovník</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="spell-checking"> <title >Kontrola pravopisu</title> <para >Toto nastavenie používajú všetky aplikácie &kde;, ktoré používajú &kspell; - rozhranie pre <command >ispell</command > alebo <command >aspell</command >.</para> <variablelist > <varlistentry > <term ><guilabel >Vytvoriť root/affix kombinácie nie v slovníku</guilabel ></term > <listitem > <para >Výberom tejto možnosti umožníte, aby sa kontrola pravopisu zaregistrovala <quote >správne</quote > kombinácie koreňov slov s ich príponami a predponami aj v prípade, že daná kombinácie nie je uvedená v slovníku.</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guilabel >Považovať spojené slová za chyby</guilabel ></term > <listitem ><para >Ak je táto voľba použitá, slová, ktoré sú v slovníku rozdelené ale v texte spolu, sa považujú za chybu. Napríklad, aj keď váš slovník obsahuje slová <quote >auto</quote > a <quote >mat</quote >, ale <quote >automat</quote > v ňom nie je, bude označený ako chyba.</para ></listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guilabel >Slovník:</guilabel ></term > <listitem > <para >Vyberte si s dostupných slovníkov, ktoré môže &kspell; použiť.</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guilabel >Kódovanie:</guilabel ></term > <listitem > <para >Mali by ste vybrať kódovanie, ktoré odpovedá tomu, ktoré používate. V niektorých prípadoch slovník podporuje viac ako jedno kódovanie. Napr. môže podporovať znaky <emphasis >Latin2</emphasis > ale aj e-mailové kombinácie znakov (ako sú <userinput >'a</userinput > pre dlhé <emphasis >á</emphasis >) pri použití kódovania <emphasis >7-bit-ASCII</emphasis >. Ďalšie informácie nájdete v distribúcii vášho slovníka.</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guilabel >Klient:</guilabel ></term > <listitem > <para >Tu je možné vybrať medzi nainštalovanými klientami, ktorý sa má používať. <command >ispell</command >. </para > </listitem > </varlistentry > </variablelist> <sect2> <title >Autor kapitoly</title> <para >Táto kapitola je napísaná podľa manuálu pre &kspell; od Davida Sweeta.</para> <para >Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email >visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email ></para> </sect2> </sect1> </article>