<!-- <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> --> <chapter id="misc"> <title >Rôzne otázky</title> <qandaset> <qandaentry> <question> <para >Prečo &kde; používa &Qt;?</para> </question> <answer> <para >&Qt; je veľmi sofistikovaná knižnica, ktorá poskytuje všetko, čo je treba pre vytvorenie moderného rozhrania. &Qt; je napísaná v C++, čím je umožnený vývoj pomocou objektových technológií, čo zabezpečuje efektivitu a znovupoužiteľnosť kódu v takom veľkom projekte ako je &kde;. Podľa nás je to najlepší toolkit pre &UNIX; a preto by bola chyba budovať &kde; pomocou niečo iného.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Prečo &kde; nepoužíva gtk, xforms, xlib, alebo niečo iné?</para> </question> <answer> <para >Existuje veľa knižníc. Kvôli konzistencii rozhrania a použitiu čo najmenej zdrojov, &kde; môže používať iba jednu z nich. &Qt; bolo vybrané kvôli dôvodom uvedeným vyššie.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Ale &Qt; nie je voľne šíriteľné, však?</para> </question> <answer> <para >Je! Od 4. septembra 2000, verzie 2.2 je knižnica &Qt; licencovaná pod <acronym >GPL</acronym >, takže úplne odpovedá definícii <quote >free software</quote >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Obsahuje &kde; emulátor terminálu s podporou priesvitného pozadia?</para> </question> <answer> <para >Áno a nie. &konsole; vie simulovať priesvitné pozadie kreslením pozadia do okna &konsole;. Tým sa vytvára ilúzia priesvitnosti, ale ak umiestnite okno &konsole; nad iné okno, priesvitnosť sa stratí. <ulink url="http://www.eterm.org" >Eterm</ulink > by mal v &kde; fungovať bez problémov a poskytnúť dokonalejšiu priesvitnosť.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Ako vytvorím ikony pre aplikácie mimo &kde;, ktoré môžem pridať do menu <guimenu >K</guimenu >? Kam tieto ikony patria?</para> </question> <answer> <para >Vytvorte ich svojím obľúbeným grafickým programom, napr. <application >GIMP</application > alebo <application >Editor ikon &kde;</application >, a uložte ich do <filename class="directory" >$<envar >TDEDIR</envar >/share/icons(/mini)</filename > alebo <filename class="directory" >$<envar >HOME</envar >/.trinity/share/icons(/mini)</filename >. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Ako dostanem do menu &kde; aplikácie, ktoré nemajú ikony?</para> </question> <answer> <para >Použite &kmenuedit;. Dostanete sa k nemu kliknutím pravým tlačidlom myši na tlačidlo <guibutton >K</guibutton > a vybraním <guimenu >Nastavenia...</guimenu >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Obsahuje &kde; grafického klienta pre &FTP;?</para> </question> <answer> <para >Áno, a je to náš obľúbený správca súborov &konqueror;. Pomocou myši môžete pretiahnuť súbory zo serveru na lokálny disk.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Ako ukončím &kde;?</para> </question> <answer> <para >Jednoducho stlačte tlačidlo <guibutton >K</guibutton > a vyberte <guimenu >Odhlásiť</guimenu >. Okrem toho kliknutím pravým tlačidlom myši na plochu získate menu obsahujúce položku na odhlásenie. <note ><para >Podľa nastavenia vášho systému &X-Window; môže fungovať kombinácia <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Alt;&Backspace;</keycombo > pre zabitie serveru X, ale tým zabránite správe sedenia, aby sedenie uložila a preto to nie je doporučené.</para ></note ></para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Existuje program pre kontrolu, či mi neprišla nová pošta v prípade a iba v prípade, že som pripojený na internet?</para> </question> <answer> <para >Použite &korn;. Ak nebude pripojený, budú iba nečinne čakať.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Je naozaj nutné prechádzať na najnovšiu verziu?</para> </question> <answer> <para >Vždy doporučujeme používať najnovšiu stabilnú verziu. Ak ju nebudete používať, na niektoré otázky bude ťažké odpovedať. Ak máte problém so staršou verziou, asi sa dozviete niečo ako <quote >Prosím, použite novú verziu a skúste to znovu</quote >. Nové verzie niekedy navyše opravujú problémy s bezpečnosťou.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Ako funguje kopírovanie a vkladanie v &kde;?</para> </question> <answer> <para >Najjednoduchšia metóda je použiť myš:</para> <procedure > <step performance="required" ><para >Zvýraznite text, ktorý chcete skopírovať držaním ľavého tlačidla myši a ťahaním kurzoru cez text.</para ></step > <step performance="required" ><para >Prejdite do cieľovej oblasti, podľa nastavenia budete možno musieť kliknúť ľavým tlačidlom, aby sa stala aktívnou.</para ></step > <step performance="required" ><para >Kliknite stredným tlačidlom myši pre vloženie. Ak máte iba dve tlačidlá na myši a zapnutú emuláciu tretieho, stlačte naraz obe tlačidlá.</para ></step > </procedure> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Ako prevediem štandardné menu &RedHat; do menu <guimenu >K</guimenu >?</para> </question> <answer> <para >Stlačte <guibutton >K</guibutton > a vyberte <menuchoice ><guimenu >Systém</guimenu > <guimenuitem >Hľadač aplikácií</guimenuitem ></menuchoice >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question id="CVS"> <para >Čo je to <acronym >CVS</acronym >?</para> </question> <answer> <para >Znamená to Concurrent Versions System. Je to systém pre správu verzií a je založený na <acronym >RCS</acronym > (Revision Control System). Obsahuje ale viac funkcií. Používa sa pre správu zdrojového kódu pri vývoji. Udržiava viacero verzií (hodí sa v prípade, že sa niečo pokazí a musíte sa vrátiť k staršej verzii) a umožňuje aby viac ľudí naraz a vzdialene získalo najnovší kód a prípadne, ak na to majú právo, nový kód pridávali. Tento systém je tiež voľne šíriteľný softvér (môžete si zaplatiť za podporu), preto ho používajú ľudia vytvárajúci iné voľne šíriteľné produkty, napr. &kde;.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Podporuje &kde; dvojitý displej (Xinerama)?</para> </question> <answer> <para >Áno, musíte ale mať nainštalovaný X server s podporou viacerých displejov (napr. MetroX alebo XFree86 4.0 a novšie) a &kde; >= 2.2.1 </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Prečo ťahanie myšou Drag'n'Drop nefunguje s rozšírením Xinerama?</para> </question> <answer> <para >Aby to fungovalo správne, mali by ste používať XFree86 4.2.0.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Ako overím, ktorú verziu &kde; používam?</para> </question> <answer> <para >Spustite <application >Ovládacie centrum &kde;</application >. Na prvej obrazovke uvidíte verziu &kde;. Môžete ju zistiť aj z každej aplikácie z dialógu <guimenuitem >O programe</guimenuitem >. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Môžem vytvárať komerčný softvér pre &kde;?</para> </question> <answer> <para >Knižnice &kde; môžete použiť pre vývoj <quote >komerčného softvéru s uzavretým kódom</quote > ako aj <quote >komerčného softvéru s otvoreným kódom</quote >. Ak píšete softvér s otvoreným kódom, môžete použiť &Qt; free edition. Ale pre uzavretý kód nesmiete použiť &Qt; free edition; musíte získať &Qt; professional edition od firmy Troll Tech. </para > <para >Ak potrebujete viac informácií, kontaktujte priamo <ulink url="http://www.trolltech.com" >Troll Tech</ulink >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Ako vytvorím témy a ikony?</para> </question> <answer> <para >Navštívte <ulink url="http://artist.kde.org" >http://artist.kde.org</ulink >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Je projekt <application >KLyX</application > mrtvý?</para> </question> <answer> <para >Áno, ale budúce verzie <application >LyX</application > budú nezávislé od &GUI;. Skontrolovať vývoj rôznych rozhraní môžete <ulink url="http://devel.lyx.org/guii.php3" >tu</ulink >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Kde môžem získať najnovšie novinky o vývoji?</para> </question> <answer> <para >Môžete sa prihlásiť do rôznych konferencií &kde;, hlavne kde-cvs, kde sú všetky nové príspevky v &kde; <acronym >CVS</acronym >. Ak sa nechcete prihlasovať, navštívte <ulink url="http://lists.kde.org" >http://lists.kde.org</ulink >.</para> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter>