# Translation of kdebugdialog.po to Slovenian # SLOVENIAN TRANSLATION OF TDEBUGDIALOG. # Copyright (C) 2001, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # $Id: kdebugdialog.po 420212 2005-05-31 15:25:34Z scripty $ # $Source$ # Roman Maurer , 2000. # Gregor Rakar , 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebugdialog\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 21:31+0200\n" "Last-Translator: Gregor Rakar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Roman Maurer,Gregor Rakar" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "roman.maurer@amis.net,gregor.rakar@kiss.si" #: kdebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37 msgid "Debug Settings" msgstr "Razhroščevalne nastavitve" #: kdebugdialog.cpp:51 msgid "Debug area:" msgstr "Področje razhroščevanja:" #: kdebugdialog.cpp:67 msgid "Message Box" msgstr "Sporočilno okno" #: kdebugdialog.cpp:68 msgid "Shell" msgstr "Lupina" #: kdebugdialog.cpp:69 msgid "Syslog" msgstr "Sistemski dnevnik" #: kdebugdialog.cpp:70 msgid "None" msgstr "Nič" #: kdebugdialog.cpp:79 kdebugdialog.cpp:104 kdebugdialog.cpp:129 #: kdebugdialog.cpp:154 msgid "Output to:" msgstr "Izpis v:" #: kdebugdialog.cpp:86 kdebugdialog.cpp:111 kdebugdialog.cpp:136 #: kdebugdialog.cpp:161 msgid "Filename:" msgstr "Ime datoteke:" #: kdebugdialog.cpp:150 msgid "Fatal Error" msgstr "Usodna napaka" #: kdebugdialog.cpp:173 msgid "Abort on fatal errors" msgstr "Prenehaj ob usodni napaki" #: tdelistdebugdialog.cpp:56 msgid "&Select All" msgstr "&Izberi vse" #: tdelistdebugdialog.cpp:57 msgid "&Deselect All" msgstr "&Odizberi vse" #: main.cpp:72 msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" msgstr "Prikaži popolno pogovorno okno namesto privzetega pogovornega seznama" #: main.cpp:80 msgid "KDebugDialog" msgstr "KDebugDialog" #: main.cpp:81 msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" msgstr "Pogovorno okno za nastavitev lastnosti za razhroščevalni izpis." #: main.cpp:83 msgid "Maintainer" msgstr "Vzdrževalec"