# translation of tdeabc_file.po to Srpski # translation of tdeabc_file.po to Serbian # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Marko Rosić <roske@kde.org.yu>, 2003. # Toplica Tanaskovic <toptan@sezampro.yu>, 2003. # Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_file\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-14 21:11+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n" "Language-Team: Srpski <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: \n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: resourcefile.cpp:230 msgid "Unable to open file '%1'." msgstr "Неуспело отварање фајла „%1“." #: resourcefile.cpp:321 resourcefile.cpp:406 msgid "Unable to save file '%1'." msgstr "Неуспело снимање фајла „%1“." #: resourcefile.cpp:416 msgid "Problems during parsing file '%1'." msgstr "Проблеми приликом рашчлањивања фајла „%1“." #: resourcefileconfig.cpp:45 msgid "Format:" msgstr "Формат:" #: resourcefileconfig.cpp:51 msgid "Location:" msgstr "Локација:" #~ msgid "Download failed in some way!" #~ msgstr "Преузимање из неког разлога није успело!"