# translation of searchbarplugin.po to Serbian # Toplica Tanaskovic , 2004. # Bojan Bozovic , 2004. # Slobodan Simic , 2005. # Chusslove Illich , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searchbarplugin\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:41+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #. i18n: file searchbar.rc line 3 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Search Toolbar" msgstr "Traka sa alatima za pretragu" #: searchbar.cpp:80 msgid "Search Bar" msgstr "Traka pretrage" #: searchbar.cpp:88 msgid "" "Search Bar" "

Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider." msgstr "" "Traka pretrage" "

Unesite termin za traženje. Kliknite na ikonu da promenite način ili " "opslužioca." #: searchbar.cpp:91 msgid "Focus Searchbar" msgstr "Fokusiraj traku pretrage" #: searchbar.cpp:322 searchbar.cpp:385 msgid "Find in This Page" msgstr "Pronađi na ovoj strani" #: searchbar.cpp:356 msgid "%1 Search" msgstr "%1 pretraga" #: searchbar.cpp:416 msgid "Use Google Suggest" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "For Google Only" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "For All Searches" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "Never" msgstr "" #: searchbar.cpp:421 msgid "Select Search Engines..." msgstr "Odaberite motor pretrage..."