# translation of libtaskmanager.po to Srpski # translation of libtaskmanager.po to Serbian # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Marko Rosić <roske@kde.org.yu>, 2003. # Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003. # Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtaskmanager\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-19 23:00+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: taskmanager.cpp:808 msgid "modified" msgstr "izmenjen" #: taskrmbmenu.cpp:71 msgid "Ad&vanced" msgstr "&Napredno" #: taskrmbmenu.cpp:76 msgid "To &Desktop" msgstr "Na radnu &površinu" #: taskrmbmenu.cpp:80 msgid "&To Current Desktop" msgstr "Na &tekuću radnu površinu" #: taskrmbmenu.cpp:91 msgid "&Move" msgstr "&Premesti" #: taskrmbmenu.cpp:94 msgid "Re&size" msgstr "Promeni &veličinu" #: taskrmbmenu.cpp:97 msgid "Mi&nimize" msgstr "Mi&nimizuj" #: taskrmbmenu.cpp:101 msgid "Ma&ximize" msgstr "Ma&ksimizuj" #: taskrmbmenu.cpp:105 msgid "&Shade" msgstr "&Namotaj" #: taskrmbmenu.cpp:113 msgid "Move Task Button" msgstr "" #: taskrmbmenu.cpp:118 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "Za&tvori sve" #: taskrmbmenu.cpp:145 msgid "All to &Desktop" msgstr "Sve na &radnu površinu" #: taskrmbmenu.cpp:147 msgid "All &to Current Desktop" msgstr "Sve na t&ekuću radnu površinu" #: taskrmbmenu.cpp:162 msgid "Mi&nimize All" msgstr "Minimi&zuj sve" #: taskrmbmenu.cpp:175 msgid "Ma&ximize All" msgstr "Ma&ksimizuj sve" #: taskrmbmenu.cpp:188 msgid "&Restore All" msgstr "O&bnovi sve" #: taskrmbmenu.cpp:203 msgid "&Close All" msgstr "Za&tvori sve" #: taskrmbmenu.cpp:214 msgid "Keep &Above Others" msgstr "Drži i&znad ostalih" #: taskrmbmenu.cpp:219 msgid "Keep &Below Others" msgstr "Drži i&spod ostalih" #: taskrmbmenu.cpp:224 msgid "&Fullscreen" msgstr "&Ceo ekran" #: taskrmbmenu.cpp:241 taskrmbmenu.cpp:262 msgid "&All Desktops" msgstr "&Sve radne površine"