# translation of tdedebugdialog.po to Serbian # translation of tdedebugdialog.po to Srpski # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Miloš Nikolić <skviki@sezampro.yu>, 2000. # Tiron Andric <tiron@beotel.yu>, 2003. # Toplica Tanaskovic <toptan@sezampro.yu>, 2003. # Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdedebugdialog\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 21:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-19 20:55+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Miloš Nikolić,Tiron Andrić" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "skviki@sezampro.yu,tiron@beotel.yu" #: main.cpp:72 msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" msgstr "Prikaži detaljni dijalog umesto podrazumevanog listajućeg dijaloga" #: main.cpp:80 msgid "TDEDebugDialog" msgstr "TDEDebugDialog" #: main.cpp:81 msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" msgstr "Dijalog za podešavanje stavki za otklanjanje grešaka" #: main.cpp:83 msgid "Maintainer" msgstr "Održavalac" #: main.cpp:84 msgid "Original maintainer/developer" msgstr "" #: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37 msgid "Debug Settings" msgstr "Postavke otklanjanja grešaka" #: tdedebugdialog.cpp:51 msgid "Debug area:" msgstr "Oblast otklanjanja grešaka:" #: tdedebugdialog.cpp:66 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Ime fajla:" #: tdedebugdialog.cpp:67 msgid "Message Box" msgstr "Kutija sa porukom" #: tdedebugdialog.cpp:68 msgid "Shell" msgstr "Školjka" #: tdedebugdialog.cpp:69 msgid "Syslog" msgstr "Sistemski dnevnik" #: tdedebugdialog.cpp:70 msgid "None" msgstr "Ništa" #: tdedebugdialog.cpp:75 msgid "Information" msgstr "" #: tdedebugdialog.cpp:79 tdedebugdialog.cpp:104 tdedebugdialog.cpp:129 #: tdedebugdialog.cpp:154 msgid "Output to:" msgstr "Izlaz na:" #: tdedebugdialog.cpp:86 tdedebugdialog.cpp:111 tdedebugdialog.cpp:136 #: tdedebugdialog.cpp:161 msgid "Filename:" msgstr "Ime fajla:" #: tdedebugdialog.cpp:100 msgid "Warning" msgstr "" #: tdedebugdialog.cpp:125 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Kobna greška" #: tdedebugdialog.cpp:150 msgid "Fatal Error" msgstr "Kobna greška" #: tdedebugdialog.cpp:173 msgid "Abort on fatal errors" msgstr "Prekini kod kobnih grešaka" #: tdelistdebugdialog.cpp:56 msgid "&Select All" msgstr "&Odaberi sve" #: tdelistdebugdialog.cpp:57 msgid "&Deselect All" msgstr "&Poništi sve"