# translation of tdeio_smb.po to Siswati # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Adam Mathebula <adam@translate.org.za>, 2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smb\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-09 21:10+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n" "Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n" "Language: ss\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" #: tdeio_smb_auth.cpp:131 #, fuzzy msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>" msgstr "" "Uyacelwa kutsi ufake iminininingwane leniketa siciniseko ye:\n" "Licembu lemsebenti = %1\n" "Sigcini = %2\n" "Yabelana = %3" #: tdeio_smb_auth.cpp:135 #, fuzzy msgid "" "Please enter authentication information for:\n" "Server = %1\n" "Share = %2" msgstr "" "Uyacelwa kutsi ufake iminininingwane leniketa siciniseko ye:\n" "Licembu lemsebenti = %1\n" "Sigcini = %2\n" "Yabelana = %3" #: tdeio_smb_auth.cpp:176 msgid "libsmbclient failed to initialize" msgstr "" #: tdeio_smb_auth.cpp:182 msgid "libsmbclient failed to create context" msgstr "" #: tdeio_smb_auth.cpp:192 msgid "libsmbclient failed to initialize context" msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:67 msgid "" "%1:\n" "Unknown file type, neither directory or file." msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:126 #, c-format msgid "File does not exist: %1" msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:242 msgid "" "Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " "enabled firewall." msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:249 #, c-format msgid "No media in device for %1" msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:257 #, c-format msgid "Could not connect to host for %1" msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:273 #, c-format msgid "Error while connecting to server responsible for %1" msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:281 msgid "Share could not be found on given server" msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:284 msgid "BAD File descriptor" msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:291 msgid "" "The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " "is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " "name resolution." msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:297 msgid "" "libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " "might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " "problem with libsmbclient.\n" "If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " "you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " "it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " "if they ask for it)" msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:308 #, c-format msgid "Unknown error condition in stat: %1" msgstr "" #: tdeio_smb_mount.cpp:125 tdeio_smb_mount.cpp:166 msgid "" "\n" "Make sure that the samba package is installed properly on your system." msgstr "" #: tdeio_smb_mount.cpp:135 msgid "" "Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" "%4" msgstr "" #: tdeio_smb_mount.cpp:176 msgid "" "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" "%2" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "You are missing your $HOME/.smb/smb.conf file, and it could not be created.\n" #~ "Please manually create it to enable the smb ioslave to operate correctly.\n" #~ "The smb.conf file could look like:\n" #~ "[global]\n" #~ "workgroup= <YOUR_DEFAULT_WORKGROUP>" #~ msgstr "" #~ "Uwulo li $Khaya/.smb/smb.hlela lifayela, futsi ngeke sikucalise.\n" #~ "Uyacelwa kutsi ukucalise ngekungasebentisi umshini kwelekelela i- smb ioslave kutsi yisebente kahle.\n" #~ "I- smb.hlela lifayelayingabukeka njenge: [mhlabawonkhe] licembu lekusebenta= <YOUR_DEFAULT_WORKGROUP>"