# translation of kickermenu_kate.po to Swedish
#
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kickermenu_kate\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-16 19:13+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: katesessionmenu.cpp:69
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "Starta Kate (utan argument)"

#: katesessionmenu.cpp:72
msgid "New Kate Session"
msgstr "Ny Kate-session"

#: katesessionmenu.cpp:75
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Ny anonym session"

#: katesessionmenu.cpp:95
msgid "Unnamed"
msgstr ""

#: katesessionmenu.cpp:120
msgid "Reload Session List"
msgstr "Uppdatera sessionslista"

#: katesessionmenu.cpp:136
msgid "Session Name"
msgstr "Sessionsnamn"

#: katesessionmenu.cpp:137
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Ange ett namn på den nya sessionen"

#: katesessionmenu.cpp:144
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
"En session utan namn sparas inte automatiskt. Vill du skapa en sådan session?"

#: katesessionmenu.cpp:146
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Skapa anonym session?"

#: katesessionmenu.cpp:153
msgid "You allready have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "Det finns redan en session som heter %1. Vill du öppna den sessionen?"

#: katesessionmenu.cpp:154
msgid "Session exists"
msgstr "Sessionen finns"