msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepartsaver\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-11 08:03--800\n" "Last-Translator: I. Felix \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: tdepartsaver.cpp:62 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "KPart திரைக் காப்பு " #: tdepartsaver.cpp:124 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "திரைக் காப்பு இது வரை அமையவில்லை" #: tdepartsaver.cpp:258 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "உங்களது எல்லா கோப்புகளும் உதவி இன்றி இருக்கிறது" #: tdepartsaver.cpp:341 msgid "Select Media Files" msgstr "ஊடக கோப்புகளை தேர்வு செய்" #. i18n: file configwidget.ui line 17 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Media Screen Saver" msgstr "திரைக் காட்சி ஊடகம்" #. i18n: file configwidget.ui line 73 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Down" msgstr "கீழ்" #. i18n: file configwidget.ui line 84 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "&Up" msgstr "மேல்" #. i18n: file configwidget.ui line 92 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "சேர்..." #. i18n: file configwidget.ui line 126 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "அமைப்புகள்" #. i18n: file configwidget.ui line 143 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Only show one randomly chosen medium" msgstr "குறிப்பில்லாமல் தேர்தெடுக்கப்பட்ட ஒரு தடத்தை மட்டும் கட்டவும் " #. i18n: file configwidget.ui line 168 #: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Switch to another medium after a delay" msgstr "சிறிது தாமதத்திற்கு பிறகு நிலைமாற்றுக " #. i18n: file configwidget.ui line 193 #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "தாமதம்" #. i18n: file configwidget.ui line 212 #: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Choose next medium randomly" msgstr "அடுத்த ஊடகத்தை குறிப்பில்லாமல் தேர்வுசெய்" #. i18n: file configwidget.ui line 223 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "நொடிகள்"