# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-20 03:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:28-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "பிரபு" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "prabu_anand2000@yahoo.com" #: kcmioslaveinfo.cpp:56 msgid "<h1>IO slaves</h1> Gives you an overview of the installed ioslaves." msgstr "" "<h1>உள்வெளி அடிமைகள்</h1> நிறுவப்பட்டுள்ள உள்-வெளி அடிமைகளை இங்கு காணலாம்." #: kcmioslaveinfo.cpp:59 msgid "Available IO slaves:" msgstr "தயாராயுள்ள உள்/வெளி அடிமைகள்" #: kcmioslaveinfo.cpp:86 msgid "kcmioslaveinfo" msgstr "kஉள்/வெளியடிமைவிவரம்" #: kcmioslaveinfo.cpp:87 msgid "TDE Panel System Information Control Module" msgstr "Kசாளரப்பலகை கணினி விவர கட்டுப்பாட்டு மையம்" #: kcmioslaveinfo.cpp:89 msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf" #: kcmioslaveinfo.cpp:137 msgid "Some info about protocol %1:/ ..." msgstr "வரைமுயை பற்றி மேலும் சில தகவல் %1:/ ..."