# translation of klickety.po to English # translation of klickety.po to # Copyright (C) YEAR Free Software. # root <root@zhakanini>, 2004. # root <root@intranet.ddsl>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klickety\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-11 08:08--800\n" "Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: field.cpp:17 msgid "Remaining blocks" msgstr "மீதமுள்ள கட்டங்கள்" #: field.cpp:20 msgid "" "<qt>Display the number of remaining blocks.<br/>It turns <font color=\"blue" "\">blue</font> if it is a highscore and <font color=\"red\">red</font> if it " "is the best local score.</qt>" msgstr "" "<qt>மீதமுள்ள கட்டங்களை காட்டு.<br/>அதிக மதிப்பெண் <font color=\"blue\">நீலம்</" "font>'ஆக மாறும், கணினியின் அதிக மதிபெண்<font color=\"red\">சிவப்பு</font>'ஆக " "மாறும்.</qt>" #: field.cpp:29 msgid "Elapsed time" msgstr "எடுத்துக் கொண்ட நெரம்" #: main.cpp:16 msgid "Klickety" msgstr "கிளிக்கெய்ட்டி" #: main.cpp:17 msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game" msgstr "கிளிக்கெய்ட்டி \"கிளிக்கொமெனியா\"வை தழுவியது." #: main.cpp:19 msgid "Removed blocks" msgstr "நீக்கப்பட்ட கட்டங்கள்" #: main.cpp:45 msgid "Icons" msgstr "சின்னங்கள்" #: piece.cpp:20 msgid "Color #%1:" msgstr "வண்ணம் #%1:"