# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 03:55-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: kmime_mdn.cpp:54 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood." msgstr "" "${தேதியில்} to ${க்கு} பொருளுடன் அனுப்பப்பட்ட செய்தி \"${subject}\" " "காட்டப்பட்டது. செய்தி படிக்கப்பட்டது அல்ல்து புரிந்துகொள்ளப்பட்டது என்பதை " "உறுதியாக சொல்லமுடியாது." #: kmime_mdn.cpp:58 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted\" " "and nonetheless read later on." msgstr "" "${தேதியில்} to ${க்கு} பொருளுடன் அனுப்பப்பட்ட செய்தி \"${subject}\" " "நீக்கப்பட்டது. செய்தி \"நீக்கப்படமாட்டாது\" பிறகு படிக்கப்படும்.சொல்லமுடியாது." #: kmime_mdn.cpp:63 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on." msgstr "" "${தேதியில்} to ${க்கு} பொருளுடன் அனுப்பப்பட்ட செய்தி \"${subject}\" " "அனுப்பப்பட்டது. இந்த செய்தி பிறகு படிக்கப்படும் என்பதை உறுதியாக சொல்ல முடியாது." #: kmime_mdn.cpp:67 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "processed by some automatic means." msgstr "" "${தேதியில்} to ${க்கு} பொருளுடன் அனுப்பப்பட்ட செய்தி \"${subject}\" சில " "தானியங்கிகளால் இயக்கப்பட்டது." #: kmime_mdn.cpp:70 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been acted " "upon. The sender does not wish to disclose more details to you than that." msgstr "" "${தேதியில்} to ${க்கு} பொருளுடன் அனுப்பப்பட்ட செய்தி \"${subject}\" மீது " "செயல்பட்டது. அனுப்புநர் உங்களுக்கு இதற்கு மேல் விவரங்களை தரமுடியாது." #: kmime_mdn.cpp:74 msgid "" "Generation of a Message Disposition Notification for the message sent on " "${date} to ${to} with subject \"${subject}\" failed. Reason is given in the " "Failure: header field below." msgstr "" "செய்திக்கான ஒரு செய்தி ஒழுங்கமைப்பு அறிவிப்பின் இயக்கம் ${தேதியில்} to ${க்கு} " "பொருளுடன் அனுப்பப்பட்டது \"${subject}\" தோல்வியடைந்தது. காரணம் கீழே " "கொடுக்கப்பட்டது." #: kmime_util.cpp:642 msgid "unknown" msgstr "தெரியாத" #: kmime_util.cpp:659 #, c-format msgid "Today %1" msgstr "இன்று %1" #: kmime_util.cpp:666 #, c-format msgid "Yesterday %1" msgstr "நேற்று %1" #: kmime_util.cpp:674 msgid "" "_: 1. weekday, 2. time\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2"