# translation of extensionproxy.po to Telugu # # Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extensionproxy\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 12:50-0400\n" "Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n" "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "infyquest@gmail.com" #: extensionproxy.cpp:51 msgid "The extension's desktop file" msgstr "ఎక్స్టెంషన్ యొక్క రంగస్థల దస్త్రం" #: extensionproxy.cpp:52 msgid "The config file to be used" msgstr "వాడె అమరిక దస్త్రం" #: extensionproxy.cpp:53 msgid "DCOP callback id of the extension container" msgstr "" #: extensionproxy.cpp:59 msgid "Panel Extension Proxy" msgstr "పెనెల్ ఎక్స్టెంషన్ ప్రాక్సి" #: extensionproxy.cpp:61 msgid "Panel extension proxy" msgstr "పెనెల్ ఎక్స్టెంషన్ ప్రాక్సి" #: extensionproxy.cpp:84 msgid "No desktop file specified" msgstr "రంగస్థల దస్త్రం ఏది ఇవ్వలేదు"