# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-10 12:00+0530\n"
"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: resourcefile.cpp:230
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "'%1' దస్త్రాన్ని తెరువలేకపొయాను."

#: resourcefile.cpp:321 resourcefile.cpp:406
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "'%1' దస్త్రాన్ని దాచలేకపొయాను."

#: resourcefile.cpp:416
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "'%1' దస్త్రాన్ని అన్వయిచటంలో సమస్యలు వచ్చాయి."

#: resourcefileconfig.cpp:45
msgid "Format:"
msgstr "ఫార్మేట్:"

#: resourcefileconfig.cpp:51
msgid "Location:"
msgstr "స్థానం:"

#~ msgid "Download failed in some way!"
#~ msgstr "డౌన్ లోడ్ ఎందుకనో విఫలం అయినది!"