# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-10 12:00+0530\n" "Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n" "Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: resourcefile.cpp:230 msgid "Unable to open file '%1'." msgstr "'%1' దస్త్రాన్ని తెరువలేకపొయాను." #: resourcefile.cpp:321 resourcefile.cpp:406 msgid "Unable to save file '%1'." msgstr "'%1' దస్త్రాన్ని దాచలేకపొయాను." #: resourcefile.cpp:416 msgid "Problems during parsing file '%1'." msgstr "'%1' దస్త్రాన్ని అన్వయిచటంలో సమస్యలు వచ్చాయి." #: resourcefileconfig.cpp:45 msgid "Format:" msgstr "ఫార్మేట్:" #: resourcefileconfig.cpp:51 msgid "Location:" msgstr "స్థానం:" #~ msgid "Download failed in some way!" #~ msgstr "డౌన్ లోడ్ ఎందుకనో విఫలం అయినది!"