# translation of kbstateapplet.po to Tajik # Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbstateapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-22 15:47+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Роҷер Ковакс,Виктор Ибрагимов,Марина Колючева" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "youth_opportunities@tajikngo.org" #: kbstate.cpp:71 msgid "Shift" msgstr "Shift" #: kbstate.cpp:72 msgid "Control" msgstr "Control" #: kbstate.cpp:73 msgid "Alt" msgstr "Alt" #: kbstate.cpp:74 msgid "Win" msgstr "Win" #: kbstate.cpp:75 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: kbstate.cpp:76 msgid "Super" msgstr "Супер" #: kbstate.cpp:77 msgid "Hyper" msgstr "Гипер" #: kbstate.cpp:78 msgid "Alt Graph" msgstr "" #: kbstate.cpp:78 msgid "æ" msgstr "æ" #: kbstate.cpp:79 msgid "Num Lock" msgstr "Num Lock" #: kbstate.cpp:79 msgid "Num" msgstr "Num" #: kbstate.cpp:80 msgid "Caps Lock" msgstr "Caps Lock" #: kbstate.cpp:81 msgid "Scroll Lock" msgstr "Scroll Lock" #: kbstate.cpp:81 msgid "Scroll" msgstr "Scroll" #: kbstate.cpp:139 msgid "Small" msgstr "Майда" #: kbstate.cpp:140 msgid "Medium" msgstr "Миёнӣ" #: kbstate.cpp:141 msgid "Large" msgstr "Калон" #: kbstate.cpp:146 msgid "Modifier Keys" msgstr "" #: kbstate.cpp:147 msgid "Lock Keys" msgstr "" #: kbstate.cpp:148 msgid "Mouse Status" msgstr "" #: kbstate.cpp:149 msgid "AccessX Status" msgstr "" #: kbstate.cpp:153 kbstate.cpp:715 msgid "Keyboard Status Applet" msgstr "" #: kbstate.cpp:154 msgid "Set Icon Size" msgstr "" #: kbstate.cpp:155 msgid "Fill Available Space" msgstr "" #: kbstate.cpp:157 msgid "Show" msgstr "Намоиш" #: kbstate.cpp:158 msgid "Configure AccessX Features..." msgstr "" #: kbstate.cpp:159 msgid "Configure Keyboard..." msgstr "Танзимоти радифи ҳарфҳо..." #: kbstate.cpp:160 msgid "Configure Mouse..." msgstr "Танзимоти муш..." #: kbstate.cpp:572 kbstate.cpp:586 kbstate.cpp:590 kbstate.cpp:1030 msgid "" "_: a (the first letter in the alphabet)\n" "a" msgstr "a" #: kbstate.cpp:716 msgid "Panel applet that shows the state of the modifier keys" msgstr ""