# translation of krunapplet.po toTajik # translation of krunapplet.po to Тоҷикӣ # Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc. # 2004, infoDev, a World Bank organization # 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. # 2004, KCT1, NGO # Roger Kovacs <rkovacs@khujand.org>, 2003 # Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2003, 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunapplet\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 16:37+0500\n" "Last-Translator: Tolib Marupov <tolibm@yahoo.com> \n" "Language-Team: Tajik\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: runapplet.cpp:59 msgid "Run command:" msgstr "Гузориши фармон:" #: runapplet.cpp:170 msgid "< Run" msgstr "< Иҷроиши" #: runapplet.cpp:177 msgid "Run >" msgstr "Иҷроиши >" #: runapplet.cpp:226 msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." msgstr "" "Шумо бояд фармонро барои иҷроиш ё URL-ро барои аввал кушода шуданаш, ворид " "намеод." #: runapplet.cpp:237 #, fuzzy msgid "" "Unable to log out properly.\n" "The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " "pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not " "be saved with a forced shutdown." msgstr "" "Пурра баромадан ғайри имкон аст.\n" "Бо мудири сеанс алоқа карда нашуда истодааст. Шумо метавонед кӯшиши бо қувва " "баста шуданро ба воситаи пахшкунии Ctrl+Alt+Backspace намоед. Лекин аз хотир " "набароред, ки сеанси ҷории шумо ҳангоми бо қувва баста шудан, захира " "намегардад." #: runapplet.cpp:268 msgid "" "<qt>The program name or command <b>%1</b>\n" "cannot be found. Please correct the command\n" "or URL and try again</qt>" msgstr "" "<qt>Номи барнома ё фармон <b>%1</b>\n" "пайдо нагардид. Марҳамат карда фармонро\n" "ё URL-ро дуруст кунед ва бори дигар кӯшиш намоед</qt>" #: runapplet.cpp:280 msgid "" "<qt>Could not run <b>%1</b>.\n" "Please correct the command or URL and try again.</qt>" msgstr "" "<qt>Коргузорӣ нашудааст <b>%1</b>.\n" "Марҳамат карда фармонро ё URL-ро дуруст кунед ва бори дигар кӯшиш намоед.</qt>"