# translation of dcopservice.po to Tajik # translation of dcopservice.po to Тоҷикӣ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # 2004, infoDev, a World Bank organization # 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. # 2004, KCT1, NGO # Dilshod Marupov , 2004 # Abrorova , 2004 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dcopservice\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:50-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-03 17:01+0000\n" "Last-Translator: Abrorova \n" "Language-Team: Tajik\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Абророва Хиромон" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "H_Abrorova@rambler.ru" #: feedbrowser.cpp:91 msgid "DCOPRSS Feed Browser" msgstr "DCOPRSS Барраси Озод" #: feedbrowser.cpp:103 msgid "Name" msgstr "Ном" #: feedbrowser.cpp:135 msgid "Feed Browser" msgstr "Барраси Озод" #: main.cpp:16 msgid "TDE RSS Service" msgstr "Хизматрасонии TDE RSS" #: main.cpp:17 msgid "A RSS data service." msgstr "Хизматрасонии додаҳои RSS." #: main.cpp:19 msgid "Developer" msgstr "Коргардон" #: xmlrpciface.cpp:96 msgid "Received invalid XML markup" msgstr "XML Нишонакуниҳои нодуруст қабул шуданд" #: xmlrpciface.cpp:110 msgid "Unknown type of XML markup received" msgstr "Навъи номаълуми XML нишонакуниҳо қабул шуданд"