# translation of kuick_plugin.po to Türkçe # Turkish translation of PACKAGE. # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>,2002. # Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>,2002. # Adem Alp YILDIZ <ademalp@linux-sevenler.org>, 2004. # Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuick_plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-17 22:14+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n" "Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Görkem Çetin" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "gorkem@kde.org" #: kdirmenu.cpp:118 msgid "No Sub-Folders" msgstr "Alt Dizinler Yok" #: kmetamenu.cpp:55 msgid "&Home Folder" msgstr "&Başlangıç Dizini" #: kmetamenu.cpp:66 msgid "&Root Folder" msgstr "&Kök Dizini" #: kmetamenu.cpp:80 msgid "&System Configuration" msgstr "&Sistem Yapılandırması" #: kmetamenu.cpp:97 msgid "&Current Folder" msgstr "&Geçerli Dizin" #: kmetamenu.cpp:107 msgid "C&ontact" msgstr "Ulaşı&m" #: kmetamenu.cpp:114 msgid "&Browse..." msgstr "&Gözat..." #: kuick_plugin.cpp:96 msgid "&Copy Here" msgstr "&Buraya Kopyala" #: kuick_plugin.cpp:97 msgid "Copy To" msgstr "Kopyala" #: kuick_plugin.cpp:106 msgid "&Move Here" msgstr "Buraya &Taşı" #: kuick_plugin.cpp:107 msgid "Move To" msgstr "Taşı"