# translation of kmilo_thinkpad.po to Türkçe # translation of kmilo_thinkpad.po to Turkish # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004. # Engin Çağatay <engincagatay@yahoo.com>, 2004. # Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-06 15:05+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>\n" "Language-Team: Türkçe <kde-i18n-tr@kde.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: thinkpad.cpp:90 msgid "Mute on" msgstr "Sesi kapat" #: thinkpad.cpp:90 msgid "Mute off" msgstr "Sesi aç" #: thinkpad.cpp:99 msgid "Thinkpad Button Pressed" msgstr "Thinkpad Tuşu'na Basıldı" #: thinkpad.cpp:107 msgid "ThinkLight is on" msgstr "ThinkLight açık" #: thinkpad.cpp:107 msgid "ThinkLight is off" msgstr "ThinkLight kapalı" #: thinkpad.cpp:142 msgid "Zoom button pressed" msgstr "Odaklama tuşuna basıldı" #: thinkpad.cpp:151 msgid "Home button pressed" msgstr "Ev tuşuna basıldı" #: thinkpad.cpp:159 msgid "Search button pressed" msgstr "Arama tuşuna basıldı" #: thinkpad.cpp:167 msgid "Mail button pressed" msgstr "Posta tuşuna basıldı" #: thinkpad.cpp:190 msgid "Display changed: LCD on, CRT off" msgstr "Görüntü değiştirildi: LCD açık, CRT kapalı" #: thinkpad.cpp:194 msgid "Display changed: LCD off, CRT on" msgstr "Görüntü değiştirildi: LCD kapalı, CRT açık" #: thinkpad.cpp:198 msgid "Display changed: LCD on, CRT on" msgstr "Görüntü değiştirildi: LCD açık, CRT açık" #: thinkpad.cpp:205 msgid "HV Expansion is on" msgstr "HV Genişlemesi açık" #: thinkpad.cpp:205 msgid "HV Expansion is off" msgstr "HV Genişlemesi kapalı" #: thinkpad.cpp:212 msgid "Power management mode AC changed: PM AC high" msgstr "Güç denetleme kipi AC değiştirildi: PM AC yüksek" #: thinkpad.cpp:216 msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto" msgstr "Güç denetleme kipi AC değiştirildi: PM AC otomatik" #: thinkpad.cpp:220 msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual" msgstr "Güç denetleme kipi AC değiştirildi: PM AC elle" #: thinkpad.cpp:224 msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown" msgstr "Güç denetleme kipi AC değiştirildi: PM AC bilinmeyen" #: thinkpad.cpp:233 msgid "Power management mode battery changed: PM battery high" msgstr "Güç denetimi kipi pili değiştirildi: PM pili yüksek" #: thinkpad.cpp:237 msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto" msgstr "Güç denetimi kipi pili değiştirildi: PM pili otomatik" #: thinkpad.cpp:241 msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual" msgstr "Güç denetimi kipi pili değiştirildi: PM pili el ile" #: thinkpad.cpp:245 msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown" msgstr "Güç denetimi kipi pili değiştirildi: PM pili bilinmeyen" #: thinkpad.cpp:252 msgid "Wireless LAN is enabled" msgstr "Kablosuz Ağ etkinleştirildi" #: thinkpad.cpp:252 msgid "Wireless LAN is disabled" msgstr "Kablosuz Ağ iptal edildi" #: thinkpad.cpp:257 msgid "Bluetooth is enabled" msgstr "Bluetooth etkinleştirildi" #: thinkpad.cpp:257 msgid "Bluetooth is disabled" msgstr "Bluetooth iptal edildi" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Engin Çağatay" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "engincagatay@yahoo.com"