# Translation of ksystemtrayapplet.po to Ukrainian # translation of ksystemtrayapplet.po to Ukrainian # Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin , 2002. # Ivan Petrouchtchak , 2004. # Eugene Onischenko , 2005. # Roman Savochenko , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-08 01:13+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "roman@oscada.org" #: systemtrayapplet.cpp:248 msgid "Configure System Tray" msgstr "Налаштувати системний лоток" #: systemtrayapplet.cpp:258 msgid "Show Clock in Tray" msgstr "Показати Годинник у Лотку" #: systemtrayapplet.cpp:263 msgid "Hidden icons:" msgstr "Приховані піктограми:" #: systemtrayapplet.cpp:264 msgid "Visible icons:" msgstr "Видимі піктограми:" #: systemtrayapplet.cpp:855 msgid "Configure System Tray..." msgstr "Налаштувати системний лоток..."