# translation of wakeup.po to Uzbek
#
# Abdurahmonov Nurali <mavnur@gmail.com>, 2006.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wakeup\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-02 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: wakeup.cpp:169
msgid "Wakeup"
msgstr "Uygʻotish"

#: wakeup.cpp:169
msgid "Alarm Configuration"
msgstr "Ogohlantirish moslamasi"

#: wakeup.cpp:203
msgid "Select days:"
msgstr "Kunlarni tanlang:"

#: wakeup.cpp:204
msgid "Hour"
msgstr "Soat"

#: wakeup.cpp:205
msgid "Minute"
msgstr "Daqiqa"

#: wakeup.cpp:240
msgid "Volume Control"
msgstr "Tovushni boshqarish"

#: wakeup.cpp:241
msgid "No change to volume, just starts the player"
msgstr "Ovozni oʻzgartirmasdan faqat pleyerni ishga tushirish"

#: wakeup.cpp:242
msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player"
msgstr "Ovoz sekin-sekin pasayadi va oxir oqibat oʻynash toʻxtaydi"

#: wakeup.cpp:243
msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value"
msgstr "Pleyerni ishga tushiradi va ovoz koʻrsatilgan darajaga koʻtariladi"

#: wakeup.cpp:248
msgid "Volume increases to:"
msgstr "Ovoz koʻtarilish darajasi:"