# translation of tdeio_man.po to Uzbek
# translation of tdeio_man.po to
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: uz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mashrab Quvatov"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"

#: kmanpart.cpp:65
msgid "KMan"
msgstr "KMan"

#: tdeio_man.cpp:471
msgid ""
"No man page matching to %1 found.<br><br>Check that you have not mistyped "
"the name of the page that you want.\n"
"Be careful that you must take care about upper case and lower case "
"characters!<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a "
"better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH "
"or a matching file in the directory /etc ."
msgstr ""

#: tdeio_man.cpp:508
msgid "Open of %1 failed."
msgstr "%1'ni ochish muvaffaqiyatsiz tugadi."

#: tdeio_man.cpp:649 tdeio_man.cpp:667
msgid "Man output"
msgstr ""

#: tdeio_man.cpp:653
msgid "<body><h1>TDE Man Viewer Error</h1>"
msgstr "<body><h1>TDE MAN koʻruvchi xatosi</h1>"

#: tdeio_man.cpp:671
msgid "There is more than one matching man page."
msgstr "Bittadan ortiq MAN varagʻi topildi."

#: tdeio_man.cpp:682
msgid ""
"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
"English version."
msgstr ""

#: tdeio_man.cpp:772
msgid "User Commands"
msgstr "Foydalanuvchi buyruqlari"

#: tdeio_man.cpp:774
msgid "System Calls"
msgstr "Tizim chaqiruvlari"

#: tdeio_man.cpp:776
msgid "Subroutines"
msgstr ""

#: tdeio_man.cpp:778
msgid "Perl Modules"
msgstr "Perl modullari"

#: tdeio_man.cpp:780
msgid "Network Functions"
msgstr "Tarmoq funksiyalari"

#: tdeio_man.cpp:782
msgid "Devices"
msgstr "Uskunalar"

#: tdeio_man.cpp:784
msgid "File Formats"
msgstr "Fayl formatlari"

#: tdeio_man.cpp:786
msgid "Games"
msgstr "Oʻyinlar"

#: tdeio_man.cpp:788
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""

#: tdeio_man.cpp:790
msgid "System Administration"
msgstr "Tizimni boshqarish"

#: tdeio_man.cpp:792
msgid "Kernel"
msgstr "Kernel"

#: tdeio_man.cpp:794
msgid "Local Documentation"
msgstr "Shu kompyuterdagi koʻllanmalar"

#: tdeio_man.cpp:796
msgid "New"
msgstr "Yangi"

#: tdeio_man.cpp:831 tdeio_man.cpp:835 tdeio_man.cpp:1258
msgid "UNIX Manual Index"
msgstr "UNIX uchun koʻllanma indeksi"

#: tdeio_man.cpp:850
msgid "Section "
msgstr "Boʻlim"

#: tdeio_man.cpp:1263
msgid "Index for Section %1: %2"
msgstr "%1: %2 boʻlimi uchun indeks"

#: tdeio_man.cpp:1268
msgid "Generating Index"
msgstr "Indeks yaratilmoqda"

#: tdeio_man.cpp:1584
msgid ""
"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
"PATH before starting TDE."
msgstr ""
"Sgml2roff dasturi topilmadi. Iltimos uni oʻtnating va u oʻrnatilgan "
"direktoriya sizning $PATH oʻzgaruvchingizga kiritilganligini tekshiring."

#~ msgid "<body bgcolor=#ffffff><h1>UNIX Manual Index</h1>"
#~ msgstr "<body bgcolor=#ffffff><h1>UNIX uchun koʻllanma indeksi</h1>"