# translation of tdeprint_part.po to Walloon # # Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-17 00:26+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" "Language-Team: Walloon\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Djan Cayron" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "jean.cayron@gmail.com" #: printpart.cpp:59 msgid "tdeprint_part" msgstr "tdeprint_part" #: printpart.cpp:59 msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" msgstr "On tchôke-divins Konqueror pol manaedjmint di l' imprimaedje" #: tdeprint_part.rc:3 #, no-c-format msgid "Print Manager Toolbar" msgstr "Bår ås usteyes do Manaedjeu d' imprimaedje"