# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator_konqplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-04 09:24+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: akregatorplugin.cpp:87 konqfeedicon.cpp:129 msgid "Add Feed to Akregator" msgstr "向 Akregator 添加种子" #: konqfeedicon.cpp:132 msgid "Add Feeds to Akregator" msgstr "向 Akregator 添加种子" #: konqfeedicon.cpp:141 msgid "Add All Found Feeds to Akregator" msgstr "将发现的全部种子添加到 Akregator" #: konqfeedicon.cpp:165 msgid "Monitor this site for updates (using news feed)" msgstr "监视此网站的更新(使用新闻推送)" #: konqfeedicon.cpp:209 pluginbase.cpp:56 pluginbase.cpp:66 msgid "Imported Feeds" msgstr "导入的种子"