# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Li Zongliang , 2001 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselect\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:04+0800\n" "Last-Translator: Li Zongliang \n" "Language-Team: zh_CN \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 msgid "&To Clipboard" msgstr "复制到剪贴板(&T)" #: kcharselectdia.cc:85 msgid "To Clipboard &UTF-8" msgstr "以 UTF-8 编码复制到剪贴板(&U)" #: kcharselectdia.cc:87 msgid "To Clipboard &HTML" msgstr "以 HTML 复制到剪贴板(&H)" #: kcharselectdia.cc:90 msgid "&From Clipboard" msgstr "从剪贴板复制(&F)" #: kcharselectdia.cc:92 msgid "From Clipboard UTF-8" msgstr "从剪贴板复制 UTF-8" #: kcharselectdia.cc:95 msgid "From Clipboard HTML" msgstr "从剪贴板复制 HTML" #: kcharselectdia.cc:98 msgid "&Flip" msgstr "翻转(&F)" #: kcharselectdia.cc:100 msgid "&Alignment" msgstr "对齐(&A)" #: main.cc:16 msgid "TDE character selection utility" msgstr "TDE 字符选择工具" #: main.cc:21 msgid "KCharSelect" msgstr "KCharSelect" #: main.cc:25 main.cc:27 msgid "GUI cleanup and fixes" msgstr "GUI 清理和修正" #: main.cc:29 msgid "XMLUI conversion" msgstr "XMLUI 转换" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Li Zongliang" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "li-zongliang@21cn.com"