# translation of imagerename_plugin.po to Traditional Chinese # Traditional Chinese Translation of imagerename_plugin # Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # tonniewalker <tonniewalker@hotmail.com>, 2002. # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: imagerename_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-29 10:03+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: image_plugin.cpp:70 msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right." msgstr "您想用右邊的圖像覆蓋左邊的圖像。" #: imagevisualizer.cpp:46 msgid "" "This picture isn't stored\n" "on the local host.\n" "Click on this label to load it.\n" msgstr "" "這張圖畫沒有被儲存在當地主機上。\n" "按下這個標籤來載入它。\n" #: imagevisualizer.cpp:54 msgid "Unable to load image" msgstr "無法載入影像" #: imagevisualizer.cpp:67 msgid "" "_: The color depth of an image\n" "Depth: %1\n" msgstr "" "深度:%1\n" #: imagevisualizer.cpp:68 #, c-format msgid "" "_: The dimensions of an image\n" "Dimensions: %1x%1" msgstr "維度:%1x%1" #~ msgid "Depth: " #~ msgstr "深度:" #~ msgid "Dimensions: " #~ msgstr "尺寸:"