# translation of tdefile_ics.po to Traditional Chinese # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ics\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-02 15:33+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: tdefile_ics.cpp:42 msgid "Calendar Statistics" msgstr "行事曆統計" #: tdefile_ics.cpp:44 msgid "Product ID" msgstr "產品 ID" #: tdefile_ics.cpp:45 msgid "Events" msgstr "事件" #: tdefile_ics.cpp:46 msgid "To-dos" msgstr "待辦事項" #: tdefile_ics.cpp:47 msgid "Completed To-dos" msgstr "已完成的事項" #: tdefile_ics.cpp:48 msgid "Overdue To-dos" msgstr "已過期的待辦事項" #: tdefile_ics.cpp:49 msgid "Journals" msgstr "日誌"