# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: groupwise.cpp:119 msgid "" "Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'." msgstr "" #: groupwise.cpp:164 msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix." msgstr "" #: groupwise.cpp:188 msgid "Need username and password to read Free/Busy information." msgstr "" #: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379 msgid "Unable to login: " msgstr "" #: groupwise.cpp:206 msgid "Unable to read free/busy data: " msgstr "" #: groupwise.cpp:252 msgid "Unable to read calendar data: " msgstr "" #: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350 msgid "No addressbook IDs given." msgstr "" #: groupwise.cpp:313 msgid "Unable to read addressbook data: " msgstr "" #: groupwise.cpp:422 #, c-format msgid "" "An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n" "%1" msgstr ""