blob: 1dc9eb3e3551adb780bca0f0d73cead98bed1921 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
|
# translation of kfifteenapplet.po to Arabic
# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Mohammed Ibrahim Halabi <mih_flyer@hotmail.com>, 2001.
# Ahmad M. Zawawi <azawawi@emirates.net.ae>, 2004.
# Ahmad M. Zawawi <zawawi@arabeyes.org>, 2004.
# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfifteenapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 21:22+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "محمد ابراهيم حلبي - محمد عَصَر,أحمد محمد زواوي"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "mih_flyer@hotmail.com - aser@arabeyes.org,zawawi@arabeyes.org"
#: fifteenapplet.cpp:78
msgid "KFifteenApplet"
msgstr "بريمج KFifteen"
#: fifteenapplet.cpp:79
msgid ""
"Fifteen pieces applet.\n"
"\n"
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
"to start a game."
msgstr ""
"بريمج خمسة عشر قطعة.\n"
"\n"
"الهدف هو ان تضع القطع متجانبة في ترتيب رقمي.\n"
"اختر .\"رتب القطع عشوائياً\" من قائمة RMB لبدء اللعب."
#: fifteenapplet.cpp:96
msgid "R&andomize Pieces"
msgstr "&رتب القطع عشوائياً"
#: fifteenapplet.cpp:97
msgid "&Reset Pieces"
msgstr "اعد ال&قطع"
#: fifteenapplet.cpp:223
msgid ""
"Congratulations!\n"
"You win the game!"
msgstr ""
"مبروك !\n"
"لقد ربحت اللعبة!"
#: fifteenapplet.cpp:223
msgid "Fifteen Pieces"
msgstr "خمسة عشر قطعة"
|