blob: 2a496379b5588ed6e1d2ba5ac1aa2890a98ae935 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
|
# translation of tdeabc_net.po to Bulgarian
# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: tdeabc_net.po 639415 2007-03-05 06:58:39Z scripty $
#
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-17 09:55+0300\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: resourcenet.cpp:141
msgid "Unable to download file '%1'."
msgstr "Файлът \"%1\" не може да бъде изтеглен."
#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "Файлът \"%1\" не може да бъде отворен."
#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "Файлът \"%1\" не може да бъде анализиран."
#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "Файлът \"%1\" не може да бъде записан."
#: resourcenet.cpp:252
msgid "Unable to upload to '%1'."
msgstr "Файлът \"%1\" не може да бъде качен."
#: resourcenet.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Download failed: Unable to create temporary file"
msgstr "Изтеглянето се провали!"
#: resourcenetconfig.cpp:42
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
#: resourcenetconfig.cpp:48
msgid "Location:"
msgstr "Местоположение:"
|