blob: 3e303198d912456ce15ca8bec2f5f65b336cf525 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
|
# KDE breton translation
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages/kdeaddons/katemake.po\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-18 04:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plugin_katemake.cpp:86
msgid "Make Output"
msgstr ""
#: plugin_katemake.cpp:159
msgid "Running make..."
msgstr "Emaon o seveniñ make ..."
#: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509
msgid "No Errors."
msgstr "Fazi ebet."
#: plugin_katemake.cpp:336
msgid "Next Error"
msgstr "Fazi a heul"
#: plugin_katemake.cpp:340
msgid "Previous Error"
msgstr "Fazi diaraok"
#: plugin_katemake.cpp:344
msgid "Make"
msgstr "Ober"
#: plugin_katemake.cpp:348
msgid "Configure..."
msgstr "Kefluniañ ..."
#: plugin_katemake.cpp:360
msgid "Line"
msgstr "Linenn"
#: plugin_katemake.cpp:362
msgid "Message"
msgstr "Kemennad"
#: plugin_katemake.cpp:502
msgid "Make Results"
msgstr ""
#: plugin_katemake.cpp:503
msgid "No errors."
msgstr "Fazi ebet."
#: plugin_katemake.cpp:645
msgid ""
"The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
msgstr ""
#: plugin_katemake.cpp:665
#, c-format
msgid "<b>Error:</b> Failed to run %1."
msgstr ""
#: plugin_katemake.cpp:687
msgid "Directories"
msgstr "Renkelloù"
#: plugin_katemake.cpp:692
msgid "Source prefix:"
msgstr ""
#: plugin_katemake.cpp:697
msgid "Build prefix:"
msgstr ""
#. i18n: file ui.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "&Make"
msgstr "&Ober"
|