blob: e3700cb376f26c96c0645a55d9b6688d1f688a4c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
|
# TDE breton translation
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-28 13:59+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: resourcenet.cpp:141
msgid "Unable to download file '%1'."
msgstr "N'em eus ket enkargañ ar restr '%1'."
#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "N'hellan ket digeriñ ar restr '%1'."
#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "Fazioù en ur lenn ar restr '%1'."
#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "N'hellan ket enrollañ ar restr '%1'."
#: resourcenet.cpp:252
msgid "Unable to upload to '%1'."
msgstr "N'em eus ket ezkargañ ouzh '%1'."
#: resourcenet.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Download failed: Unable to create temporary file"
msgstr "Sac'et e oa an enkargañ !"
#: resourcenetconfig.cpp:42
msgid "Format:"
msgstr "Furmad :"
#: resourcenetconfig.cpp:48
msgid "Location:"
msgstr "Lec'hiadur :"
|