summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/tdeaddons/konq-plugins/validators/index.docbook
blob: 57274a84df868042f57b9f51f16c0f965b3d26f2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Catalan  "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>

<article lang="&language;">

<sect1 id="validators">
<sect1info>

<authorgroup>
<author><firstname>Gardner</firstname> <surname>Bell</surname> <affiliation><address><email>gbell72@rogers.com</email></address></affiliation>
</author>

<othercredit role="translator"><firstname>Antoni</firstname><surname>Bella</surname><affiliation><address><email>bella5@teleline.es</email></address></affiliation><contrib>Traductor</contrib></othercredit>  
</authorgroup>
<date>10-01-2006</date> <releaseinfo>3.5.1</releaseinfo> <abstract> <para>El connector validador del &konqueror; comprova que els vostres documents &CSS; i &HTML; compleixen les recomanacions i d'altres estàndards de la W3C.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdeaddons</keyword>
<keyword>konqueror</keyword>
<keyword>connectors</keyword>
<keyword>validadors</keyword>
</keywordset>

</sect1info>

<title>El connector validadors</title>

<sect2>
<title>Usar el connector validadors</title>

<para>Es pot accedir al connector validador del &konqueror; a través de la barra de menús sota <menuchoice><guimenu>Eines</guimenu><guimenuitem>Valida la pàgina  web</guimenuitem></menuchoice>. A continuació es mostra una descripció de cada subítem.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guimenuitem>Valida l'&HTML;</guimenuitem></term>
<listitem><para>L'opció validar l'&HTML; us permet comparar el vostre document &HTML; amb la sintaxi definida de l'&HTML;, i informant de qualsevol error trobat. Validant el vostre codi &HTML; us assegurareu de que les vostres pàgines es mostren de forma adequada en tots els fullejadors.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>Valida el CSS</guimenuitem></term>
<listitem><para>Us permet validar el vostre full d'estil &CSS; inclòs en un document &HTML; o &XHTML;. El tenir un &CSS; vàlid és crític per assegurar-se de que el lloc web manté una aparença consistent independentment del fullejador emprat.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>Valida els enllaços</guimenuitem></term>
<listitem><para>Us permet confirmar que els enllaços del vostre lloc no contenen redireccions a enllaços trencats. Aquesta eina comprova recursivament tots els enllaços d'un lloc.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guimenuitem>Configura Validator</guimenuitem></term>
<listitem><para>L'ítem configura Validator us permet veure els validadors preestablerts que s'usaran per a validar el vostre &HTML; i &CSS;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Crèdits</title>

<para>El connector dels validadors és Copyright &copy; 2001 Richard Moore &Richard.J.Moore.mail; i Andreas Schlapbach <email>schlpbch@iam.unibe.ch</email>.</para>
</sect2>

</sect1>
</article>